Taler Schweiz Romandie | |
Grønt vestlige Schweiz, i orange det tysktalende Schweiz , mørke lilla det italienske Schweiz og lilla del romansk . | |
Administration | |
---|---|
Land | Schweizisk |
Demografi | |
Pæn | Romand, Romande |
Befolkning | 2.061.295 beboere (2015) |
Massefylde | 217 beboere / km 2 |
Sprog) |
Schweizisk fransk
Francoprovençal : Vaudois , Genève , Fribourg , Neuchâtel , Valaisan og Franche-Comté . |
Geografi | |
Kontakt information | 46 ° 12 'nord, 6 ° 09' øst |
Areal | 9.520 km 2 |
Det fransktalende Schweiz og Romandiet er den del, der taler om Schweiz . Indbyggerne i fransktalende Schweiz kaldes Romands et Romandes .
Det fransktalende Schweiz og Romandiet ( [ ʁ ɔ . M ɑ . D i ] ) udtrykte Westschweiz eller Welschland for schweiziske tyskere og Svizzera Romanda for det italienske Schweiz .
Fransktalende Schweiz er beliggende i det vestlige Schweiz og dækker et område på 9.508,2 km 2 eller 23% af landet. Selvom navnet "Romandie" ofte bruges i hverdagen, eksisterer denne region ikke politisk i Schweiz. "Romandie" er et udtryk, der betegner det schweiziske område, hvis befolkning er fransktalende. Den dækker de kantoner i Genève , Jura (med undtagelse af den tysktalende kommune af Ederswiler ), Neuchâtel og Vaud og en del af kantonerne Bern ( Berner Jura og Biel ), Fribourg og Valais .
Det meste af Romandie er en del af det francoprovencale eller arpitanske sproglige domæne , et sprog næsten forsvandt i Schweiz og Frankrig, men beskyttet og talt i Aostadalen , hvis patois ligner meget schweizisk arpitan, og som stadig tales i et par sjældne Valais ( Evolène ) og Fribourg landsbyer .
Kun Ajoie , i patois, der er anerkendt som Jura-republikens kulturarv, hører til området for sprogfamilien Oïl som en gren af Franche-Comté-regionen .
Det samlede areal for Romandie er 9.508,2 km 2 . Dyrkning af en sø og alpintradition er fransktalende Schweiz kendt for Genfersøen , den største alpine sø i Europa og de schweiziske alper .
Den Adjektivet Romand er en rekonstruktion af et hidtil ukendt efter Norman , hvor suffikset -mand er det franske tilpasning af germanske mann "menneske", lånt fra norrøne af Normandiet . Det samme fænomen forklarer de moderne flamske og tyske stavemåder .
Roman gælder for det, der er relativt til de folkeslag, som Rom erobrede , især det sprog, de talte. Derfor betegner lingvister af Romance de sprog, der stammer fra det sene latin , der er brugt på det store område i Rumænien i slutningen af antikken, og hvoraf de mest udbredte moderne former er spansk , portugisisk , catalansk , provençalsk , occitansk , fransk , arpitansk , Italiensk , rumænsk og romansk .
Udtrykket dukkede op i 1723 i titlen Histoire de la Suisse romande af den Vaudois- historiker Abraham Ruchat , et værk, der først ville blive offentliggjort senere.
Navnet franske Schweiz var almindelig i XIX th århundrede og afspejlede den kulturelle indflydelse og prestige Frankrig. Under den første verdenskrig , i pressen og af yderst politiske grunde, gav det plads til "fransktalende Schweiz" for at hævde en national enhed truet af sproglige splittelser (den berømte Röstigraben ).
Udtrykket "Romandie" bekræftes 15. oktober 1914allerede i Gazette de Lausanne under pennen af Samuel-Élie Rocheblave
De tysktalende schweizere kalder undertiden romerne Welsches og det fransktalende Schweiz Welschland . Welsch kommer fra den germanske walh-isk , afledt af walh- , og utvivlsomt udpeget først volkerne , derefter kelterne generelt og endelig gallo-romerne ; dette ord findes overalt, hvor de germansktalende folk havde romantiske eller keltisk-talende naboer (ikke kun walisisk , walisisk, men også vallonsk og gallisk er knyttet til roden walh- ).
Ifølge foreløbige tal fra statistikker fra slutningen af 3. th kvartal 2019 Romandie har 2,140,124 indbyggere (25% af Schweiz). Ved 2 e havde kvartal 2017 Romandie 2,106,355 indbyggere. Distribution i fransktalende eller tosprogede kantoner i 2015:
Fransktalende Schweiz havde omkring 1,93 millioner indbyggere ved udgangen af 2012 eller 24% af Schweiz og ville have passeret de to millioner i 2013.
Kanton | Francophone befolkning (2015) | Francophone befolkning (2017) | Francophone population (2019) | Francophone befolkning (2020) | Område (fransktalende del) i km2 | |
---|---|---|---|---|---|---|
Bern | 105.378 | 107 041 | 110 133 | 114.735 | 540,95 | |
Freiburg | 213,636 | 219.404 | 224.527 | 226.977 | 1238,54 | |
Genève | 481.868 | 492.548 | 502.999 | 505.716 | 282,48 | |
Sværge | 72.597 | 73,179 | 73,620 | 73.725 | 838,55 | |
Neuchâtel | 178.059 | 178.398 | 176 814 | 176,141 | 802,93 | |
Valais | 242 463 | 247,212 | 250.474 | 252 915 | 2592,72 | |
Vaud | 767,294 | 788.573 | 801 557 | 811.497 | 3212.03 |
Ifølge en undersøgelse foretaget af OFS kunne det føderale statistiske kontor , Schweiz have 10,2 millioner indbyggere i 2045. Denne stigning vil hovedsagelig skyldes fremtidige migrationsstrømme.
Flere scenarier blev undersøgt af OFS for perioden 2015-2045. Ifølge basisscenariet ville befolkningen nå 9,5 millioner mennesker i 2030 og 10,2 millioner i 2045.
Hvis den forventede gennemsnitlige årlige stigning nåede 0,7%, ville den største vækst (over 80%) komme fra migration. Hvis der ankommer udenlandske kvinder i den fødedygtige alder, øges antallet af fødsler også.
Det mest optimistiske scenario (højere nettomigration og fertilitet) ville forudsige en befolkning på 11 millioner indbyggere i 2045. I det pessimistiske scenario ville antallet af indbyggere stige til 9,4 millioner for samme år.
Under alle omstændigheder mener OFS, at befolkningens aldring vil være "hurtig og betydelig". Væksten i aldersgruppen over 65 forventes at hoppe med omkring 84%. I 2045 vil denne kategori omfatte 2,7 millioner mennesker mod 1,5 millioner ved udgangen af 2014. Dette spektakulære spring skyldes aldringen af de store babyboomgenerationer. Det er også knyttet til de ældres stadig højere forventede levealder, hvis dette fortsætter.
Dem under 20 forventes at falde mellem 2014 og 2045 fra 1,7 til 1,9 millioner (14%), og befolkningen i aldersgruppen 20-64 fra 5,1 millioner til 5,6 millioner (9%).
Denne demografiske vækst er ikke den samme i de forskellige kantoner. I fransktalende Schweiz har kantonerne Vaud, Valais og især Fribourg oplevet og vil fortsat opleve vækst over gennemsnittet (såvel som Ticino og de fleste tysktalende kantoner, der er knyttet til hovedstadsområdet Zürich, f.eks. Thurgau og Aargau). Befolkningen ville således fortsætte med at vokse især i det latinske Schweiz (såvel som i Zürich-metropolen) i modsætning til Basel-metropolen, kantonen Bern og de andre kantoner, hvis demografiske vækst ville være mere beskeden. En undtagelse for Jura Arc, hvis stigning ville være meget mere beskeden, endda negativ.
Ifølge Federal Federal Office forventes det stadig, at mange nye beboere vil slå sig ned i kantonerne Vaud, Fribourg, Valais og Genève såvel som i Ticino.
Fremtidens Schweiz vil være lidt mere latinsk, fransktalende og Genfersøen end i 2015. En tendens til fordel for en politisk og økonomisk genopretning mellem det fransktalende Schweiz og det tysktalende Schweiz som helhed. For eksempel ville kantonen Genève meget hurtigt have flere indbyggere end kantonen Saint-Gall, den fjerde tysktalende kanton med hensyn til antal indbyggere. Dette vil producere en relativ vipning af landets tyngdepunkt mod vest, selvom tilbagegangen i Jura Arc vil skabe en ny ubalance inden for Romandie.
For en befolkning på 1.000.281 indbyggere i 2013 består kantonen Bern af 10,6% fransktalende. Nogle er placeret og grupperet sammen som i Berner Jura , andre bor i tosprogede byer (Biel). Den føderale hovedstad og dens storbyområde er også vært for et lille mindretal (Bern by: 3,6%, Köniz: 2,7%, Muri: 3%). Resten af frankofonerne er spredt over resten af kantonen. Detalje:
I alt: 106.000 frankofoner.
Af dette samlede antal på 106.000 er en del af den fransktalende befolkning beliggende i fransktalende Schweiz, den anden i tysktalende Schweiz (f.eks. Agglomeration of Bern)
I det schweiziske føderale system har Romandie ikke en autonom politisk eksistens, men grupperer syv kantoner eller dele af kantoner, som er uafhængige af deres egne institutioner. De samarbejder ikke desto mindre på konkrete felter gennem adskillige interkantonale aftaler og konkordater.
Da Schweiz er et land, der i vid udstrækning bruger direkte demokrati under populære konsultationer, der finder sted flere gange om året, blev forskellene i politisk følsomhed mellem fransktalende schweiziske og tysktalende tydeligt manifesteret i stemmer som dem, der vedrører det mulige integration af Schweiz i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (EEA) eller i indvandrings- og asylpolitik. Disse forskellige politiske følsomheder, der utvivlsomt delvis er knyttet til en anden kulturel tilknytning, gav anledning til en reel imaginær grænse, som ikke kun er sproglig, men også politisk og kulturel, populært kaldet "röstisbarriere" eller röstigraben .
Abr. | Våbenskjold | Kanton | Siden | Hovedby |
Befolkning (december 2018) |
Befolkning (i% af det schweiziske antal) |
Areal (i km²) |
Areal (i% af det schweiziske total) |
Tæthed (i beboet / km²) |
Antal kommuner |
Officielle sprog |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
VÆRE |
Bern ( Bern ) |
1353 | Bern | +1.034.977, | 12.1 | +5 959,44 | 14.4 | 174 | 383 |
tysk fransk |
|
FR |
Freiburg ( Freiburg ) |
1481 | Freiburg | +0318.714, | 3.7 | +1670,7 | 4 | 191 | 167 |
tysk fransk |
|
VD | Vaud | 1803 | Lausanne | +0800 162, | 9.4 | +3.212,03 | 7.8 | 249 | 375 | fransk | |
VS |
Wallis ( Wallis ) |
1815 | Hvis vi | +0343 955, | 4 | +5.224,25 | 12.7 | 66 | 141 |
tysk fransk |
|
FØDT | Neuchâtel | 1815 | Neuchâtel | +0176.850, | 2.1 | +0802,93 | 1.9 | 220 | 53 | fransk | |
GE | Genève | 1815 | Genève | +0499.480, | 5.8 | +0282,48 | 0,7 | 1.768 | 45 | fransk | |
JU | Sværge | 1979 | Delémont | +0073.419, | 0,9 | +0838,55 | 2 | 88 | 64 | fransk |
Romand-regionen er en populær sang komponeret af Émile Jaques-Dalcroze . Hans tekster er inspireret af lignende temaer (bjerg, hjemland, åndelighed) til den schweiziske kantikel , den schweiziske nationalsang.
Romandie litteratur, hvis hovedfigurer er Jean-Jacques Rousseau , Benjamin Constant , Alexandre Vinet , H.-F. Amiel , C.-F. Ramuz , Jacques Chessex , forbliver i live og godt undersøgt, især takket være bindene redigeret af Roger Francillon ( Histoire de la litterature en Suisse romande , 4 bind., Lausanne, 1996-1999, genoptrykt i en bind, Genève, 2015) . Se også redigeret af Corinne Blanchaud, ordbogen for klassiske frankofoniske forfattere, Belgien, Canada, Quebec, Luxembourg, Suisse Romande , Paris, 2013.
Fransktalende Schweiz har en rig og varieret terroir bestående af mange kulinariske specialiteter. Således kan du smage ostretter som den berømte fondue og raclette fra kantonerne Fribourg, Vaud og Valais. Ud over disse ostebaserede retter har Romandie også mange retter lavet med kød eller fisk, såsom papet vaudois , en opskrift, der kombinerer pølser, kartofler og porre i en enkelt skål. Ved bredden af fransktalende søer er fisk i rampelyset, for eksempel med fileter af aborre meunières fra Genfersøen. Søde specialiteter er heller ikke udeladt. Vi kan derfor eksempelvis nævne de berømte marengs ledsaget af dobbelt fløde fra kantonen Fribourg eller armbåndene .