Liste over belgiske kulminer (ufuldstændig). Flere kul miner tilhørte forskellige virksomheder, enten ved køb eller ved fusion eller ved navneændring. Dette er grunden til, at antallet af brønden kan variere mere. Datoerne for operationens start er ikke altid klare, lukningen af kulminerne er ofte placeret i 1920'erne ( hyperinflation i Tyskland og 1960'erne ( kulkrise ).
Navn på minedriftens hovedkvarter | Nå nummer | Hovedkvarter placering | Kommunen | Kulvirksomhed (er) | Afslutning af aktivitet | Pit placering |
---|---|---|---|---|---|---|
Harchies kulmin | 1, 2 | Harchies | Bernissart | SA des Charbonnages de Bernissart | 1968 | 50 ° 28 '30' N, 3 ° 41 '17' E |
Louis lambert | Hensies | Hensies | Hensies-Pommerœul Charbonnages SA | 1966 | 50 ° 26 '14' N, 3 ° 40 '43' E | |
Negresse | 1 | Bernissart | Bernissart | SA des Charbonnages de Bernissart | 1926 | 50 ° 28 '42' N, 3 ° 38 '26' E |
Sartis | Hensies | Hensies | Hensies-Pommerœul Charbonnages SA | 1976 | 50 ° 27 '05' N, 3 ° 40 '53' Ø | |
Ste-Barbe | 3 | Bernissart | Bernissart | SA des Charbonnages de Bernissart | 1921 | 50 ° 28 '52' N, 3 ° 38 '47' E |
Ste-Catherine | 4 | Bernissart | Bernissart | SA des Charbonnages de Bernissart | 1913 | 50 ° 29 '06' N, 3 ° 38 '54' Ø |
Navn på minedriftens hovedkvarter | Nå nummer | Hovedkvarter placering | Kommunen | Kulvirksomhed (er) | Afslutning af aktivitet | Pit placering | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Tag fat | 2 | Frameries | Frameries | Agrappe og Grisoeuil kulminer | 1922 | 50 ° 23 '36' N, 3 ° 46 '03' E | |
Alliance | 4 | St-Joseph * | Boussu | Forenede kulminer vest for Mons | 1961 | 50 ° 24 '48' N, 3 ° 47 '58' E | |
Auflette | 4, 6 | Jemappes | Mons | Charbonnages du Haut-Flénu, Charbonnages du Levant de Flénu | 50 ° 26 '25' N, 3 ° 54 '03' Ø | ||
Belle-Vue 2 | 2 | Dour | Dour | Charbonnages (United) i det vestlige Mons | 1877 | 50 ° 23 '38' N, 3 ° 46 '16' E | |
Smuk udsigt 7 | 7 | Dour | Dour | Charbonnages (United) i det vestlige Mons | 1936 | 50 ° 23 '54' N, 3 ° 46 '17' E | |
Belle-Vue 8 | 8 | Ros | Dour | Charbonnages (United) i det vestlige Mons | 1920 | ||
Godt håb | 8 | Wasmes | Colfontaine | Charbonnages-Belges Company | 1930 | 50 ° 24 '52' N, 3 ° 50 '38' E | |
Skjul efter | Ciply | Mons | Charbonnages du Levant de Flénu , Charbonnages du Levant-Products i Cuesmes, Charbonnages du Borinage | ||||
Highland Coal Mining | 1 | Højde | Saint-Ghislain | Charbonnages du Hainaut, Charbonnages du Borinage | 1959 | ||
Baudour kulmine | Baudour | Saint-Ghislain | Charbonnage de Baudour, Charbonnages du Hainaut, Charbonnages du Borinage | 1908 | |||
Ciply kulmine | Ciply | Mons | Charbonnage de Ciply, Charbonnage du Midi de Mons, Charbonnages de Hyon-Ciply, SA Métallurgique de Sambre et Moselle, John Cockerill | 1928 | |||
Grand-Hornu | 7 | Liderlig | Boussu | Grand-Hornu kulmøller og miner | 1953 | ||
La Boule kulminedrift | La Boule / Sainte Désiré | Quaregnon | Charbonnage de La Boule, Charbonnages du Rieu du Cœur og La Boule Réunis | 1924 | |||
Kulminedrift af produkter i Flénu | 1 | Quaregnon | Quaregnon | Produkter (fra Flénu) , Charbonnages du Levant-Products i Cuesmes | |||
Crachet | Frameries | Frameries | Charbonnages du Levant de Flénu , Couchant de Flénu | ||||
Crachet-Picquery | 11, 12 | Frameries | Frameries | Charbonnages-Belges Company | 1960 | 50 ° 24 ′ 59 ″ N, 3 ° 54 ′ 04 ″ Ø | |
Crachet-Sainte-Placide | 7 | Frameries | Frameries | Charbonnages-Belges Company | 1955 | ||
Agrappe Court | Frameries | Frameries | Charbonnages-Belges Company | 1922 | |||
Epette | 2 | Quaregnon | Quaregnon | Rieu du Cœur (og La Boule Réunis) kulminer | 1960 | ||
Håber | 2 | Douvrain / Shore | Saint-Ghislain | Charbonnages du Hainaut, Charbonnages du Borinage | 1966 | ||
Ferrand | Elouges | Dour | Forenede kulminer vest for Mons | ||||
Fief of Lambrechies | Græsgange | Colfontaine | Charbonnage of the Fief de Lambrechies, Charbonnages and Coke Oven of the South of Quaregnon, Rieu du Cœur, Metallurgical Company of Gorcy | ||||
Frederik | Dour | Dour | Great Fire Machine of Dour, Charbonnages Unis de l'Ouest de Mons | 1932 | |||
Grand Bouillon d'en Bas | 2, 3 | Græsgange | Colfontaine | Kulfabrikker og miner i Grand-Hornu, Pâturages og Wasmes, kulminer i Borinage Central | 1925 | ||
Grand Bouillon ovenfra | 1 | Wasmes | Colfontaine | Kulfabrikker og miner i Grand-Hornu, Pâturages og Wasmes, kulminer i Borinage Central | 1921 | ||
Big Bush | 19 | Wasmes | Colfontaine | Grand Buisson kulminer | 1930 | ||
Grand Trait | 3 | Frameries | Frameries | Charbonnages-Belges Company | 1922 | 50 ° 24 '30' N, 3 ° 53 '13' E | |
Stor brandmaskine af Dour | 1 | Dour | Dour | Great Fire Machine of Dour, Charbonnages Unis de l'Ouest de Mons | 1954 | ||
Stor ven | 4 | Elouges | Dour | Fed kul fra Levant d'Élouges, Charbonnages Unis fra det vestlige Mons | 1952 | ||
Grisœul | 10 | Græsgange | Colfontaine | Charbonnages Réunis de l'Agrappe, Compagnie de Charbonnages-Belges | 1960 | ||
Heribus | Cuesmes | Mons | Charbonnages du Levant de Flénu , Charbonnages du Levant-Products i Cuesmes | 1968 | 50 ° 25 '50' N, 3 ° 56 '20' E | ||
Horiau | Jemappes | Mons | Charbonnages du Haut-Flénu, Charbonnages du Levant de Flénu | ||||
Levant de Flénu | 14/15/17 | Cuesmes | Mons | Charbonnages du Levant de Flénu , Charbonnages du Levant-Products i Cuesmes | 1960 | 50.43063,3.93895 | |
Longterne-Ferrand | Ros | Dour | Forenede kulminer vest for Mons | ||||
Longterne-Trichère | 3 & 4 | Dour | Dour | Charbonnages (United) i det vestlige Mons | 1918 | ||
Marcasse (St-Antoine) | 7 | Wasmes | Colfontaine | Société Anonyme du Charbonnage d'Hornu et Wasmes , Compagnie de Charbonnages-Belges | 1958 | 50 ° 24 '39' N, 3 ° 49 '41' Ø | |
Mary Joseph | 1 | Quaregnon | Quaregnon | 24 handlinger, Charbonnages du Rieu du Cœur (og La Boule Réunis) | |||
Blackchain | 12 | Blackchain | Frameries | Charbonnages-Belges Company | |||
Nord for Flénu | Ghlin | Mons | Produkter (fra Flénu), Charbonnages du Levant-Products i Cuesmes | 1921 | |||
Nord for Genly | Genly | Quevy | Charbonnages du Nord de Genly | 1913 | |||
Nord for Rieu du Cœur | Quaregnon | Quaregnon | Charbonnages du Rieu du Cœur (og La Boule Réunis), Produkter (fra Flénu) og Charbonnages du Levant-Produits i Cuesmes | ||||
Ny pit | 27, 28 | Jemappes | Mons | Produkter (fra Flénu), Charbonnages du Levant-Products i Cuesmes | 1959 | ||
Ostenne | 25, 26 | Flénu | Mons | Charbonnage du Levant de Flénu , Couchant de Flénu | |||
Rieu du Coeur | Quaregnon | Quaregnon | Rieu du Cœur (og La Boule Réunis) kulminer | 1960 | |||
Taske | 1 | Liderlig | Boussu | Charbonnages-Belges Company | 1956 | ||
Uden skal | Quaregnon | Quaregnon | Charbonnages du Couchant de Flénu, Charbonnages du Rieu du Cœur | 1932 | |||
Sauwartan | 1 | Dour | Dour | SA du Grand-Bouillon og Chevalières du Bois de Saint-Ghislain | 1938 | 50 ° 23 ′ 33 ″ N, 3 ° 48 ′ 58 ″ Ø | |
vagtpost | 5 | St-Joseph * | Boussu | Forenede kulminer vest for Mons | 1961 | ||
Sidia-Clayau | Cuesmes | Mons | Charbonnages du Levant de Flénu , Charbonnages du Levant-Products i Cuesmes | ||||
St-Antoine | 9 | St. Charles * | Boussu | Forenede kulminer vest for Mons | 1961 | 50 ° 24 '42' N, 3 ° 46 '36' E | |
Ste-Caroline | 5 | La Bouverie | Frameries | Charbonnages-Belges Company | 1925 | ||
Ste-Catherine | Dour | Dour | Signetringe af Dour, Great Fire Machine of Dour, Charbonnages Unis de l'Ouest de Mons | 1961 | 50 ° 23 '48' N, 3 ° 47 '34' E | ||
Ste-Desiree | 4 | Quaregnon | Quaregnon | 24 aktioner, Charbonnages du Rieu du Cœur (og La Boule Réunis) | 1923 | ||
Ste-Desiree | 9 | Liderlig | Boussu | Grand-Hornu kulmøller og miner | 1931 | ||
St-Felix | Quaregnon | Quaregnon | Rieu du Cœur (og La Boule Réunis) kulminer | ||||
St-Florent | Quaregnon | Rieu du Cœur (og La Boule Réunis) kulminer | 1921 | ||||
Ste-Henriette | 18 | Flénu | Mons | Produkter (fra Flénu), Charbonnages du Levant-Products i Cuesmes | 1932 | ||
St-Julien | Couchant de Flénu, Charbonnages du Rieu du Cœur | 1958 | |||||
St-Leon | Couchant de Flénu, Charbonnages du Rieu du Cœur | ||||||
St. Louis | 12 | Flénu | Mons | Produkter (fra Flénu), Charbonnages du Levant-Products i Cuesmes | 1932 | ||
Ste-Louise | 7 | Grand-Hornu | Boussu | Grand-Hornu kulmøller og miner | 1953 | ||
Ste-Mathilde | La Bouverie | Frameries | Charbonnages-Belges Company | ||||
St-Placide | Quaregnon | Quaregnon | Rieu du Cœur (og La Boule Réunis) kulminer | 1931 | |||
Ste-Victoire | La Bouverie | Frameries | Grand-Hornu kulmøller og miner | ||||
Tapatout (Great Vein of the Bois d'Epinois well n o 6 of Tapatout) | 6 | Dour | Dour | Charbonnages Ste Croix og Ste Claire de Boussu, Charbonnages (United) vest for Mons | 1880 | 50 ° 23 '34' N, 3 ° 46 '41' E | |
Høje | Høje | Saint-Ghislain | Charbonnages du Hainaut, Charbonnages du Borinage, Charbonnage de Tertre | 1971 | |||
Alt godt | Quaregnon | Quaregnon | 24 handlinger, Charbonnages du Rieu du Cœur (og La Boule Réunis) | ||||
Lapwings | 4 | Liderlig | Boussu | Hornu og Wasmes Limited Liability Company | 1957 | ||
Fremhævet | St. Charles * | Boussu | Forenede kulminer vest for Mons | 1931 | 50 ° 25 ′ 00 ″ N, 3 ° 47 ′ 02 ″ Ø | ||
Warocquière | 19 | Cuesmes | Mons | Charbonnages du Levant de Flénu | 1924 |
Charbonnage Crachet Picquery i Frameries
" Grand-Hornu " industrikompleks i Hornu
Sauwartansk kulmine
Navn på minedriftens hovedkvarter | Nå nummer | Hovedkvarter placering | Kommunen | Kulvirksomhed (er) | Afslutning af aktivitet | Pit placering | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Estinnes-au-Val kulmine | 1 | Estinnes-au-Val | Estinnes | Levant de Mons, New Charbonnages Company of Levant de Mons | 1935 | ||
Charbonnage de Bascoup | Trazegnies | Courcelles | Charbonnages de (Mariemont-) Bascoup | ||||
Bray kulmine | Bray | Binche | Charbonnages de Maurage og Boussoit, Ougrée-Marihaye , højovne fra Chiers | 1949 | |||
Houssu kulmine | 8, 9 | Haine-Saint-Paul | Louvière | La Hestre og Haine-St-Pierre; Charbonnages de Haine-St-Pierre, La Hestre og Houssu, Charbonnages de Mariemont-Bascoup; Ressaix kulminer | |||
Ressaix kulmine | Ressaix | Binche | Ressaix kulminer | ||||
Saint-Dennis kulmine | Havré / Obourg | Mons | Bois du Luc ; Charbonnages de Bois du Luc, la Barette, Trivières, St-Dennis, Obourg og Havré | ||||
Trivières kulminedrift | Trivières | Louvière | Bois du Luc; Charbonnages de Bois du Luc, la Barette, Trivières, St-Dennis, Obourg og Havré | ||||
Warren | Maurage | Louvière | Charbonnages de Maurage (og Boussoit) | ||||
Georges | Epinois | Binche | Charbonnages de Leval-Trahegnies, Charbonnages de Ressaix | ||||
forskuddet | Louvière | Bois du Luc; Charbonnages de Bois du Luc, la Barette, Trivières, St-Dennis, Obourg og Havré | |||||
den korte | Leval | Binche | Charbonnages de Leval-Trahegnies, Charbonnages de Ressaix | 1934 | |||
Grispagne | Louvière | Bois du Luc; Charbonnages de Bois du Luc, la Barette, Trivières, St-Dennis, Obourg og Havré | |||||
træ | Louvière | Bois du Luc; Charbonnages de Bois du Luc, la Barette, Trivières, St-Dennis, Obourg og Havré | 1913 | ||||
møllen | Louvière | Bois du Luc; Charbonnages de Bois du Luc, la Barette, Trivières, St-Dennis, Obourg og Havré | |||||
Quesnoy | Trivières | Louvière | Bois du Luc; Charbonnages de Bois du Luc, la Barette, Trivières, St-Dennis, Obourg og Havré | 1973 | 50 ° 27 '16' N, 4 ° 08 '19' Ø | ||
Leopold | Beaulieu | Mons | Charbonnages d'Obourg og Havré, Charbonnages de Bois du Luc, la Barette, Trivières, St-Dennis, Obourg og Havré | 1961 | 50 ° 26 '49' N, 4 ° 03 '28' Ø | ||
Gift | 1 | Cronfestu | Morlanwelz | Charbonnage de Morlanwelz-Mont-Ste-Aldegonde, Charbonnages de Maugrétout, Charbonnages de Ressaix | |||
Marie jose | 5.6 | Maurage | Louvière | Maurage kulminer | 1961 | ||
Møde | Morlanwelz | Morlanwelz | Charbonnages de (Mariemont-) Bascoup | 1960 | |||
Richebé | 1 | Péronnes-lez-Binche | Binche | Charbonnages de Péronnes, Charbonnages de Ressaix | |||
St-Albert | 5 | Péronnes-lez-Binche | Binche | Charbonnages de Péronnes, Charbonnages de Ressaix | 1969 | 50 ° 25 '48' N, 4 ° 11 '12' E | |
St-Alexandre | Bracquegnies | Louvière | |||||
St-Amand | Bois du Luc; Charbonnages de Bois du Luc, la Barette, Trivières, St-Dennis, Obourg og Havré | 1914 | |||||
St. Charles | Bois du Luc; Charbonnages de Bois du Luc, la Barette, Trivières, St-Dennis, Obourg og Havré | ||||||
St-Emmanuel | Houdeng-Aimeries | Louvière | Bois du Luc; Charbonnages de Bois du Luc, la Barette, Trivières, St-Dennis, Obourg og Havré | 1959 | |||
St-Henri | 5 | Thieu (Strépy-Bracquegnies) | Louvière | 1958 | |||
St-Jean | Charbonnages de Maurage (og Boussoit) | ||||||
St-Julien | Strépy-Bracquegnies | Louvière | |||||
St-Patrice | Houdeng | Louvière | Bois du Luc; Charbonnages de Bois du Luc, la Barette, Trivières, St-Dennis, Obourg og Havré | ||||
St-Vaast | 3 | Péronnes-lez-Binche | Binche | Charbonnages de Péronnes, Charbonnages de Ressaix | |||
Ste-Alegonde | Ressaix kulminer | ||||||
Ste-Barbe | Bois du Luc; Charbonnages de Bois du Luc, la Barette, Trivières, St-Dennis, Obourg og Havré | ||||||
Ste-Barbe | 4 | Péronnes-lez-Binche | Binche | Charbonnages de Péronnes, Charbonnages de Ressaix | |||
Ste-Catherine | Chapelle-lez-Herlaimont | Chapelle-lez-Herlaimont | Charbonnages de (Mariemont-) Bascoup | ||||
Ste-Elisabeth | Ressaix kulminer | ||||||
Ste-Henriette | Morlanwelz | Morlanwelz | Charbonnages de Mariemont (-Bascoup) | ||||
Ste-Margeritte | Ressaix kulminer | ||||||
Ste-Marie | 2 | Péronnes-lez-Binche | Binche | Charbonnages de Péronnes, Charbonnages de Ressaix | |||
Ste-Marie | Bouvy | Louvière | Sars-Longchamps, Charbonnage de Bouvy, Charbonnages de La Louvière og Sars-Longchamps | ||||
Ste-Victoire | Chapelle-lez-Herlaimont | Chapelle-lez-Herlaimont | Charbonnages de (Mariemont-) Bascoup |
Charbonnage de Beaulieu (1926) i Havré
Heap n o 1 i Havré
Bois-du-Luc kulmine i Houdeng-Aimeries
Navn på minedriftens hovedkvarter | Nå nummer | Hovedkvarter placering | Kommunen | Kulvirksomhed (er) | Afslutning af aktivitet | Pit placering |
---|---|---|---|---|---|---|
8 | Forchies-la-Marche | Fontaine-l'Evêque | Société Anonyme des Charbonnages de Monceau-Fontaine | 1958 | 50 ° 26 '01' N, 4 ° 19 '24' Ø | |
10 | Forchies-la-Marche | Fontaine-l'Evêque | Société Anonyme des Charbonnages de Monceau-Fontaine | 1966 | 50 ° 26 '04' N, 4 ° 18 '40' Ø | |
Kulminedrift nr. 10 du Gouffre | 10 | Chatelineau | Chatelineau | Charbonnages du Gouffre | 1969 | 50 ° 25 '32' N, 4 ° 30 '13' E |
14 | Goutroux | Charleroi | Société Anonyme des Charbonnages de Monceau-Fontaine | 1972 | 50 ° 25 '37' N, 4 ° 21 '06' Ø | |
Aulniats | Farciennes | Farciennes | SA des Charbonnages Réunis de Roton-Farciennes og Oignies-Aiseau | 1969 | 50 ° 27 '23' N, 4 ° 29 '54' Ø | |
Aulniats (Aulniats) | 3 | Anderlues | Anderlues | SA des Houillères d'Anderlues | 1969 | 50 ° 24 ′ 46 ″ N, 4 ° 16 ′ 05 ″ Ø |
Anderlues (hovedkvarter) | 2, 6 | Anderlues | Anderlues | SA des Houillères d'Anderlues | 1969 | 50 ° 25 '11' N, 4 ° 15 '44' E |
Bas-Longs-Prés | 19 | Marchienne-au-Pont | Charleroi | Société Anonyme des Charbonnages de Monceau-Fontaine | 1979 | |
Biérrau | Dampremy | Charleroi | SA des Charbonnages du Mambourg, Sacré Français og Poirier Réunies | 1972 | ||
Vasketøj | Dampremy | Charleroi | SA des Charbonnages du Mambourg, Sacré Français og Poirier Réunies | 1961 | ||
Wood of the Valley | 17 | Fodgænger | Chapelle-lez-Herlaimont | Société Anonyme des Charbonnages de Monceau-Fontaine | 1980 | |
Wood of Cazier | Marcinelle | Charleroi | Amercœur kulminer | 1967 | 50 ° 22 '50' N, 4 ° 26 '34' E | |
Godt håb | n o 1 | Lambusart | Fleurus | Godt håb kul | 1968 | 50,44191, 4,57482 |
Boubier | 1 | Chatelet | Chatelet | Société Anonyme des Charbonnages du Boubier | 1966 | 50 ° 24 ′ 06 ″ N, 4 ° 30 ′ 42 ″ Ø |
Boubier | 2 | Chatelet | Chatelet | Société Anonyme des Charbonnages du Boubier | 1966 | 50 ° 23 '50' N, 4 ° 29 '52' E |
Rifleman | Chatelet | Chatelet | Charbonnages du Gouffre | |||
Kirsebærtræ | 23 | Marcinelle | Charleroi | Société Anonyme des Charbonnages de Monceau-Fontaine | 1966 | |
Chaumonceau | Jumet | Charleroi | Amercœur kulminer | 1960 | ||
Charbonnage d'Appaumée | Ransart | Charleroi | United Coal Company i Charleroi Basin | 1959 | 50 ° 27 '07' N, 4 ° 29 '24' Ø | |
Grand Mambourg kulmine | 1 | Charleroi | Charleroi | SA des Charbonnages du Mambourg, Sacré Français og Poirier Réunies | 1970 | |
Mambourg kulminedrift | 12 | Charleroi | Charleroi | SA des Charbonnages du Mambourg, Sacré Français og Poirier Réunies | ||
af design | 9 | Mont-sur-Marchienne | Mont-sur-Marchienne | Reunion kulminer, Marcinelle-Nord | 1902 | |
Dale | Gilly | Charleroi | Coalmines of the United Coalmines | 1950 | ||
Ønsket | SA des Charbonnages du Mambourg, Sacré Français og Poirier Réunies | |||||
Fiestals | 24 | Couillet | Charleroi | Société Anonyme des Charbonnages de Monceau-Fontaine | 1958 | 50 ° 23 ′ 18 ″ N, 4 ° 28 ′ 35 ″ Ø |
Stærk størrelse | Montigny-le-Tilleul | Montigny-le-Tilleul | 1935 | 50 ° 23 '14' N, 4 ° 22 '44' E | ||
Gerard | SA des Charbonnages du Mambourg, Sacré Français og Poirier Réunies | |||||
Større Moskva | SA des Charbonnages du Mambourg, Sacré Français og Poirier Réunies | |||||
Hamandes | Jumet | Charleroi | SA des Charbonnages du Mambourg, Sacré Français og Poirier Réunies | 1960 | 50 ° 26 '25' N, 4 ° 27 '53' Ø | |
Hougaerde | 3 | Leernes | Fontaine-l'Evêque | SA des Charbonnages de Fontaine l'Evêque | 1964 | |
Marquis | Old Campinaire | Fleurus | Charbonnage Bois Communal / Charbonnages Elisabeth | 1963 | 50 ° 27 '27' N, 4 ° 31 '49' Ø | |
Hurtig | 4 | ingefær | Charleroi | Société Anonyme des Charbonnages de Monceau-Fontaine | 1967 | 50 ° 25 '48' N, 4 ° 23 '13' E |
Noël-Sart-Culpart | Gilly | Charleroi |
& |
|||
Nord for Gilly | Fleurus | Fleurus | North Gilly kulmineselskab | 1968 | 50 ° 26 '34' N, 4 ° 30 '29' Ø | |
Ormont | Bouffioulx | Chatelet | 1959 | |||
Panama | Roselies | Aiseau-Presles | SA des Charbonnages d'Aiseau-Presles | 1959 | ||
Forælder | 18 | Marchienne-au-Pont | Charleroi | Société Anonyme des Charbonnages de Monceau-Fontaine | 1978 | |
Fersken | 25 | Couillet | Charleroi | Marcinelle-Nord, Monceau-Fontaine | 1975 | 50 ° 23 '48' N, 4 ° 27 '40' Ø |
Lille Swift | 3 | Monceau-sur-Sambre | Charleroi | Société Anonyme des Charbonnages de Monceau-Fontaine | 1979 | 50 ° 26 '34' N, 4 ° 30 '29' Ø |
Perier | 6 | Souvret | Courcelles | Société Anonyme des Charbonnages de Monceau-Fontaine | 1967 | |
Petria | 1 | Fontaine-l'Evêque | Fontaine-l'Evêque | SA des Charbonnages de Fontaine l'Evêque | 1926 | |
Lille Moskva | SA des Charbonnages du Mambourg, Sacré Français og Poirier Réunies | |||||
Stænger | SA des Charbonnages du Mambourg, Sacré Français og Poirier Réunies | |||||
Roton Sainte Catherine | Farciennes | Farciennes | SA des Charbonnages Réunis de Roton-Farciennes og Oignies-Aiseau | 1984 | 50 ° 26 '04' N, 4 ° 32 '18' Ø | |
St-André | Montignies-sur-Sambre | Charleroi | SA des Charbonnages du Mambourg, Sacré Français og Poirier Réunies | 1958 | ||
St. Augustus | Vieux-Campinaire | Fleurus | Charbonnage Bois Communal / Charbonnages Elisabeth | 50 ° 27 '30' N, 4 ° 31 '15' Ø | ||
St. Bernard | Gilly | Charleroi | Forenede kulminer i Charleroi-bassinet | |||
St. Charles | Montignies-sur-Sambre | Charleroi | SA des Charbonnages du Mambourg, Sacré Français og Poirier Réunies | 1958 | ||
St-Eloi | 1 | Carnières | Morlanwelz | Charbonnages de Carnières-Sud (og Viernoy), Charbonnages de Mariemont, Monceau-Fontaine | ||
Saint-Henri | 5 | Løg | Aiseau-Presles | SA des Charbonnages Réunis de Roton-Farciennes og Oignies-Aiseau | 1955 | 50 ° 25 '24' N, 4 ° 36 '12' E |
Saint-Henri | Gosselies | Gosselies | SA des Charbonnages des Grand Conty og Spinois | 1934 | 50 ° 28 ′ 02 ″ N, 4 ° 25 ′ 35 ″ Ø | |
Saint Jacques | Farciennes | Farciennes | SA des Charbonnages d'Aiseau-Presles | 1977 | 50 ° 26 '04' N, 4 ° 33 '44' Ø | |
Saint Louis | Jumet | Charleroi | Kulminer ved Jumet Center | 1967 | 50 ° 26 '49' N, 4 ° 25 '13' E | |
Saint-Quentin | Jumet | Charleroi | Kulminer ved Jumet Center | 1967 | 50 ° 26 '42' N, 4 ° 24 '12' E | |
St-Theodore | Dampremy | Charleroi | SA des Charbonnages du Mambourg, Sacré Français og Poirier Réunies | 1972 | ||
St-Xavier | Chatelet | Chatelet | Ormont kulminer |
& |
||
Sainte-Barbe | Baulet | Fleurus | SA des Charbonnages Elisabeth | 1959 | 50 ° 27 '24' N, 4 ° 34 '43' Ø | |
Ste-Elise | SA des Charbonnages du Mambourg, Sacré Français og Poirier Réunies | |||||
Sainte-Henriette | Fleurus | Fleurus | Charbonnage Bois Communal / Charbonnages Elisabeth | 1966 | 50 ° 26 '58' N, 4 ° 31 '09' E | |
Sainte Marie (Petit-Try) | Lambusart | Fleurus | SA des Charbonnages de Petit-Try | 1974 | 50 ° 27 ′ 09 ″ N, 4 ° 33 ′ 33 ″ Ø | |
Saint Pauline | Farciennes | 1959 | 50 ° 25 '21' N, 4 ° 32 '43' E | |||
Sevastopol | Chatelineau | 50 ° 24 '43' N, 4 ° 29 '51' Ø | ||||
Hellig vene | Dampremy | Charleroi | SA des Charbonnages du Mambourg, Sacré Français og Poirier Réunies |
Hovedramme på det såkaldte Pêchon colliery .
Navn på minedriftens hovedkvarter | Nå nummer | Hovedkvarter placering | Kommunen | Kulvirksomhed (er) | Afslutning af aktivitet | Pit placering |
---|---|---|---|---|---|---|
Sainte Barbe (plantet træ) | Floriffoux | Floreffe | Floreffe-Soye kulminer | 1924 | 50,44692, 4,75483 | |
St. Albert | Ham-sur-Sambre | Jemeppe-sur-Sambre | Ham-Sur-Sambre og Moustier kulminer | 1926 | 50.43611, 4.66788 | |
Sainte-Flore | Ham-sur-Sambre | Jemeppe-sur-Sambre | Ham-Sur-Sambre og Moustier kulminer | 1937 | 50,430394,46712762 | |
Planten | Ben | Namur | Kulminedrift | 1939 | ||
Sainte-Barbe | Ben | Namur | Namur kulmine | 1878 | ||
Arsimont | Pit 1 | Arsimont | Sambreville | SA des Charbonnages d'Arsimont | 1921 | 50,42915,4,65554 |
La Pecherie | Pit 2 | Arsimont | Sambreville | SA des Charbonnages d'Arsimont | 1919 | 50.43577, 4.651072 |
Saint-Roch | Auvelais | Sambreville | Charbonnages d'Auvelais-Saint-Roch | 1961 | 50,445328,4,616619 | |
Falisolle | Møde 1 & 2 | Falisolle | Sambreville | SA des Charbonnages Réunis de Roton-Farciennes og Oignies-Aiseau | 1950 | 50.42815, 4.62276 |
Sainte-Barbe | 1 | Tamines | Sambreville | SA des Charbonnages de Tamines i Tamines | 1965 | 50,43875, 4,60453 |
Sainte-Eugenie | Tamines | Sambreville | SA des Charbonnages de Tamines i Tamines | 1961 | 50.4481, 4.5936 | |
St. Elisabeth | Velaine-sur-Sambre | Sambreville | SA des Charbonnages Elisabeth | 1911 | 50.4653, 4.6099 |
Fil: Charbonnage Sainte Barbe Florifoux1.jpg
Charbonnage Sainte Barbe Florifoux
Charbonnages d'Arsimont Fosse 1
Charbonnage Saint-Albert Ham-sur-Sambre
Navn på minedriftens hovedkvarter | Nå nummer | Hovedkvarter placering | Kulvirksomhed (er) | Afslutning af aktivitet | Pit placering |
---|---|---|---|---|---|
St. Paul | Giver, Ben-Ahin | Giver og Ben kulminer forenet | 1952 | 50 ° 30 '10' N, 5 ° 09 '19' Ø | |
Ben Gallery | Giver, Ben-Ahin | Giver og Ben kulminer forenet | 1944 | ||
Java Gallery | Andenne | SA des Charbonnages Reunis d'Andenne | 1947 | 50 ° 30 ′ 46 ″ N, 5 ° 08 ′ 47 ″ Ø | |
Halbosart kulmine (Bellevue) | Villers-le-Bouillet | Société anonyme des Charbonnages de Halbosart | 1931 | 50 ° 33 '47' N, 5 ° 16 '23' Ø | |
Kivietrian kulmine | Villers-le-Bouillet | Société Anonyme des Charbonnages de la Meuse | 1864 | 50 ° 34 '07' N, 5 ° 15 '48' Ø | |
Paix-Dieu kulmin | Villers-le-Bouillet | Société Anonyme des Charbonnages de la Meuse | 50 ° 34 '10' N, 5 ° 17 '43' E | ||
Villers-le-Bouillet kulmine | Cabendes, Villers-le-Bouillet | Société Anonyme des Charbonnages de la Meuse | 1930 | 50 ° 33 ′ 44 ″ N, 5 ° 17 ′ 06 ″ Ø | |
Groynne (Mirache Bure) | Groynne Andenne | Charbonnage Groynne-Liègeois | 1960 | 50 ° 28 '07' N, 5 ° 04 '59' Ø | |
Bagagerummet | Lamalle / Wanze | SA des Charbonnages de l'Esperance og Envoz | 1950 | ||
Galleri af Bois de Champia | SA des Charbonnages de l'Esperance og Envoz | 1922 | |||
Moha | Moha kulminer | 1964 | |||
Saint-Lambert | Société Anonyme des Charbonnages de la Meuse | 1948 | |||
Couthuin | SA des Charbonnages Reunis d'Andenne | 1925 (1947) |
Charbonnage de Groynne (Andenne)
Tidligere bygning af Saint-Paul hovedkvarter for Gives kulminen
Navn på minedriftens hovedkvarter | Nå nummer | Hovedkvarter placering | Kommunen | Kulvirksomhed (er) | Afslutning af aktivitet | Geolokalisering |
---|---|---|---|---|---|---|
Abhooz | Herstal | Herstal | Charbonnage d'Abhooz og Bonne-Foi Hareng | 1951 | 50 ° 41 '21' N, 5 ° 38 '56' Ø | |
Aguesses | Vinkel | Kork | Angleur kulminedrift | 1911 | 50 ° 36 ′ 59 ″ N, 5 ° 35 ′ 13 ″ Ø | |
Kunstnere | Flémalle | Flémalle | Société Anonyme des Charbonnages des Kessales | 1928 | 50 ° 36 '46' N, 5 ° 28 '37' Ø | |
Præst | Kork | Kork | Good Hope Charcoal, Battery, Bonne-Fin og Violette | 1956 | 50 ° 38 '31' N, 5 ° 33 '09' Ø | |
Bâneux | Kork | Kork | Bonne-Fin og Bâneux kulminer | 1942 | 50 ° 39 '12' N, 5 ° 35 '18' Ø | |
Lavere Ransy | Vaux-sous-Chèvremont | Chaudfontaine | Lavere Ransy kulmine | 1932 | 50 ° 36 ′ 37 ″ N, 5 ° 37 ′ 50 ″ Ø | |
Trommer | Kork | Kork | Good Hope Charcoal, Battery, Bonne-Fin og Violette | 1965 | 50 ° 39 '38' N, 5 ° 34 '55' Ø | |
Beaujonc | Flere år | Flere år | Charbonnages de Patience og Beaujonc | 1929 | 50 ° 38 ′ 58 ″ N, 5 ° 31 ′ 57 ″ Ø | |
Flot udsigt | Herstal | Herstal | Charbonnages du Hasard | 1968 | 50 ° 39 '32' N, 5 ° 37 '12' Ø | |
Flot udsigt | Saint Laurent | Kork | Belle-Vue Coal Limited Company | 1886 | 50 ° 38 ′ 36 ″ N, 5 ° 33 ′ 42 ″ Ø | |
Bois d'Avroy | Kork | Kork | Bois d'Avroy kulminer | 1939 | 50 ° 37 ′ 26 ″ N, 5 ° 33 ′ 10 ″ Ø | |
Wood of Breux | Trost | Kork | Øst for Liège | 1908 | 50 ° 37 '42' N, 5 ° 37 '11' Ø | |
Mayette Wood | Saint Nicolas | Saint Nicolas | Haag-kulminedrift | 1819 | 50 ° 38 ′ 02 ″ N, 5 ° 32 ′ 35 ″ Ø | |
Bois des Moines (eller Horion) | Stød | Grace-Hollogne | Charbonnages de l'Arbre Saint-Michel | 1935 | 50 ° 35 ′ 57 ″ N, 5 ° 25 ′ 33 ″ Ø | |
Gode drikkere | Saint Nicolas | Saint Nicolas | Society of Good Drinkers | 1812 | 50 ° 38 ′ 20 ″ N, 5 ° 32 ′ 01 ″ Ø | |
God drikker | Jemeppe-sur-Meuse | Seraing | Gosson-Kessales kulminer | 1958 | 50 ° 36 ′ 52 ″ N, 5 ° 29 ′ 33 ″ Ø | |
Godt håb | Herstal | Herstal | Good Hope Charcoal, Battery, Bonne-Fin og Violette | 1956 | 50 ° 40 '31' N, 5 ° 38 '27' Ø | |
God afslutning | Rocourt | Kork | Good Hope Charcoal, Battery, Bonne-Fin og Violette | 1965 | 50 ° 39 ′ 56 ″ N, 5 ° 33 ′ 31 ″ Ø | |
Lykke | Montegnée | Saint Nicolas | Charbonnages de l'Espérance og Bonne-Fortune | 1973 | 50 ° 39 ′ 01 ″ N, 5 ° 30 ′ 57 ″ Ø | |
Bonnier (eller Péry) | Grace-Berleur | Grace-Hollogne | Bonnier kulminedrift | 1967 | 50 ° 38 ′ 40 ″ N, 5 ° 30 ′ 00 ″ Ø | |
Boverie | Seraing | Seraing | Ougrée-Marihaye | 1954 | 50 ° 35 ′ 42 ″ N, 5 ° 30 ′ 04 ″ Ø | |
Braconier (eller motorhjelm) | Saint Nicolas | Saint Nicolas | Horloz kulminedrift | 1934 | 50 ° 37 ′ 53, N, 5 ° 31 ′ 26 ″ Ø | |
Bure til kvinder | Glans | Kork | Charbonnages de Patience og Beaujonc | 1969 | 50 ° 38 ′ 48 ″ N, 5 ° 32 ′ 02 ″ Ø | |
Caroline | Seraing | Seraing | John Cockerill | 1940 | 50 ° 36 ′ 59 ″ N, 5 ° 35 ′ 13 ″ Ø | |
Champay | Saint Nicolas | Saint Nicolas | Haag kulminer | 1839 | 50 ° 37 '52' N, 5 ° 32 '34' Ø | |
Fuglemarker | Mons-lez-Liège | Flémalle | Gosson-Kessales kulminer | 1943 | 50 ° 37 '18' N, 5 ° 28 '10' Ø | |
Hunde | Saint Nicolas | Saint Nicolas | Society of Good Drinkers | 1812
| |
50 ° 38 ′ 20 ″ N, 5 ° 32 ′ 01 ″ Ø | |
Colard (stor) | Seraing | Seraing | John Cockerill | 1976 | 50 ° 36 ′ 26 ″ N, 5 ° 30 ′ 54 ″ Ø | |
Ravn | Grace-Berleur | Grace-Hollogne | Gosson-Kessales kulmine | 1933 | 50 ° 37 ′ 47 ″ N, 5 ° 30 ′ 05 ″ Ø | |
Cowa | Awirs | Flémalle | Charbonnages de l'Arbre Saint-Michel | 1948 | 50 ° 36 '27' N, 5 ° 25 '00' Ø | |
Tilbage | Engis / Saint-Georges | Engis / Saint-Georges | Charbonnages de l'Arbre Saint-Michel | 50 ° 35 ′ 08 ″ N, 5 ° 23 ′ 18 ″ Ø | ||
Håber | Saint Nicolas | Saint Nicolas | Charbonnages de l'Espérance og Bonne-Fortune | 1973 | 50 ° 38 '36' N, 5 ° 31 '52' Ø | |
Fanny | Flere år | Flere år | Charbonnages de Patience og Beaujonc | 1942 | 50 ° 39 '15' N, 5 ° 31 '43' Ø | |
Fanny | Seraing | Seraing | Ougrée-Marihaye | 1933 | 50 ° 36 ′ 22 ″ N, 5 ° 30 ′ 06 ″ Ø | |
Piquette baggrund | Vaux-sous-Chèvremont | Chaudfontaine | Lavere Ransy kulmine | 50 ° 36 '17' N, 5 ° 38 '05' Ø | ||
Gérard Cloes (eller Grande Bacnure) | Kork | Kork | Charbonnages de la Grande Bacnure | 1960 | 50 ° 39 '41' N, 5 ° 36 '27' Ø | |
Gosson-Lagasse | 1 | Montegnée | Saint Nicolas | Gosson, La Haye og Horloz kulminer forenet | 1959 | 50 ° 37 '54' N, 5 ° 31 '00' Ø |
Gosson-Lagasse | 2 | Montegnée | Saint Nicolas | Gosson, La Haye og Horloz kulminer forenet | 1966 | 50 ° 37 '43' N, 5 ° 30 '41' Ø |
Stor Bac | Tilleur | Saint Nicolas | Charbonnage du Bois d'Avroy | 1949 | 50 ° 36 '44' N, 5 ° 32 '00' Ø | |
Store maketter | 5 | Jemeppe-sur-Meuse | Seraing | Gosson-Kessales kulmine | 1958 | 50 ° 37 '24' N, 5 ° 29 '08' Ø |
Stort kul | Saint-Gilles | Kork | 1801 | 50 ° 37 ′ 56 ″ N, 5 ° 32 ′ 43 ″ Ø | ||
Halette | Mons-lez-Liège | Flémalle | Charbonnages de l'Arbre Saint-Michel | 1949 | 50 ° 37 '27' N, 5 ° 27 '04' Ø | |
Sild | Sild / sild | Herstal | Charbonnage d'Abhooz og Bonne-Foi Hareng | 1926 | 50 ° 40 '40' N, 5 ° 35 '47' Ø | |
Fare | Cheratte | Målrettet | Charbonnage du Hasard de Cheratte | 1977 | 50 ° 40 '51' N, 5 ° 40 '11' E | |
Hena | Awirs | Flémalle | Charbonnages de l'Arbre Saint-Michel | 1924 | 50 ° 35 '40' N, 5 ° 23 '34' Ø | |
Horloz | Tilleur | Saint Nicolas | Horloz kulminer | 1933 | 50 ° 37 ′ 09 ″ N, 5 ° 31 ′ 36 ″ Ø | |
Kessales / Kessels | Jemeppe-sur-Meuse | Seraing | Gosson, La Haye og Horloz kulminer forenet | 1958 | 50 ° 36 '50' N, 5 ° 29 '53' Ø | |
Laveu | Laveu | Kork | Haag-kulminedrift | 1934 | 50 ° 37 ′ 58 ″ N, 5 ° 33 ′ 33 ″ Ø | |
Levant (eller den franske) | Flere år | Flere år | Ans og Rocour kulminer | 1966 | 50 ° 40 '04' N, 5 ° 32 '25' Ø | |
Mallieue (Mallieue Gallery) | Engis / Saint-Georges | Engis / Saint-Georges | Charbonnages de l'Arbre Saint-Michel | 1912 | 50 ° 34 '35' N, 5 ° 22 '29' Ø | |
Mange | Seraing | Seraing | Ougrée-Marihaye | 1953 | 50 ° 35 ′ 50 ″ N, 5 ° 29 ′ 04 ″ Ø | |
Gift | Seraing | Seraing | John Cockerill | 1940 | 50 ° 36 '54' N, 5 ° 30 '58' Ø | |
Milmort | Milmort | Herstal | Charbonnage d'Abhooz og Bonne-Foi Hareng | 1963 | 50 ° 41 ′ 11 ″ N, 5 ° 36 ′ 08 ″ Ø | |
Hasselnød (eller Sparkle) | Saint-Georges-sur-Meuse | Saint-Georges-sur-Meuse | Charbonnages de l'Arbre Saint-Michel | 1925 | 50 ° 35 '17' N, 5 ° 22 '54' Ø | |
Ougrée | 1 | Ougrée | Seraing | Ougrée-Marihaye | 1954 | 50 ° 36 '16' N, 5 ° 32 '55' Ø |
Perron | Kork | Kork | Bois d'Avroy kulminer | 1949 | 50 ° 36 '38' N, 5 ° 32 '50' Ø | |
Pery | Saint Nicolas | Saint Nicolas | 50 ° 37 '38' N, 5 ° 32 '23' E | |||
Lille Bacnure | Herstal | Herstal | Charbonnages de la Grande Bacnure | 1971 | 50 ° 40 ′ 09 ″ N, 5 ° 36 ′ 33 ″ Ø | |
Pieter | Oupeye | Oupeye | Oupeye Coal Mines SA | 1917 | 50 ° 42 '37' N, 5 ° 39 '14' Ø | |
Piron | Saint Nicolas | Saint Nicolas | Haag-kulminedrift | 1930 | 50 ° 37 ′ 33 ″ N, 5 ° 32 ′ 35 ″ Ø | |
VVS | Sainte-Walburga ) | Kork | Bonne-Fin og Bâneux kulminer | 1875 | 50 ° 39 '14' N, 5 ° 34 '21' Ø | |
Rocourt | Rocourt | Kork | Ans og Rocour kulminer | 1912 | 50 ° 36 '54' N, 5 ° 30 '58' Ø | |
Saint-Antoine | Seraing | Seraing | Ougrée-Marihaye | 50 ° 36 '30' N, 5 ° 31 '49' Ø | ||
Sainte-Barbe | Flere år | Flere år | Godt håb kul, batteri, Bonne-Fin og Violette | 1934 | 50 ° 39 ′ 43, N, 5 ° 33 ′ 27 ″ Ø | |
Saint-Gilles / Haag | Laveu | Kork | Haag-kulminedrift | 1934 | 50 ° 38 ′ 02 ″ N, 5 ° 33 ′ 10 ″ Ø | |
Sainte-Margueritte | Kork | Kork | Good Hope Charcoal, Battery, Bonne-Fin og Violette | 1964 | 50 ° 38 ′ 50 ″ N, 5 ° 33 ′ 33 ″ Ø | |
Saint-Nicolas (eller "Beur al djote") | Saint Nicolas | Saint Nicolas | Charbonnages de l'Espérance og Bonne-Fortune | 1974 | 50 ° 38 ′ 31 ″ N, 5 ° 32 ′ 18 ″ Ø | |
Seks Bonniers (eller nyt hovedkvarter) | Seraing | Seraing | Ougrée-Marihaye | 1948 | 50 ° 36 ′ 12 ″ N, 5 ° 31 ′ 27 ″ Ø | |
Tre søstre | Bressoux | Kork | Minedrift af kul fra Chartreuse | 50 ° 38 ′ 38 ″ N, 5 ° 35 ′ 46 ″ Ø | ||
Val Benoit | Kork | Kork | Bois d'Avroy kulminer | 1959 | 50 ° 36 '48' N, 5 ° 34 '15' E | |
Gamle Marihaye | Seraing | Seraing | Ougrée-Marihaye | 1954 | 50 ° 36 '14' N, 5 ° 29 '42' Ø | |
Violet | Jupille | Kork | Kul med godt håb, trommer og violette | 1943 | 50 ° 38 '57' N, 5 ° 38 '14' E | |
Wandre (eller nyt hovedkvarter) | Wandre | Kork | Kul med godt håb, trommer og violette | 1960 | 50 ° 40 ′ 02 ″ N, 5 ° 39 ′ 04 ″ Ø | |
Xhorré (eller Hore) | Flémalle | Flémalle | Gosson-Kessales kulmine | 1954 | 50 ° 36 '16' N, 5 ° 28 '33' Ø | |
Yvoz | Ivoz-Ramet | Flémalle | Ougrée-Marihaye | 1890 | 50 ° 35 ′ 24 ″ N, 5 ° 28 ′ 31 ″ Ø | |
Yvoz-Flémalle | Flémalle | Flémalle | Ougrée-Marihaye | 1954 | 50 ° 35 '53' N, 5 ° 28 '18' Ø |
Wandre-kollieriet
Fanny-kulminen i Ans
Horloz-kulminen i Tilleur
Val-Benoit kulmine i Sclessin
Bonnet kulminen i Saint-Nicolas
Piron kulmine i Saint-Nicolas
Navn på minedriftens hovedkvarter | Nå nummer | Hovedkvarter placering | Kommunen | Kulvirksomhed (er) | Afslutning af aktivitet | Pit placering |
---|---|---|---|---|---|---|
Lavt træ | Soumagne | Soumagne | Maireux og Bas-Bois kulminer | 1970 | 50 ° 37 '10' N, 5 ° 44 '17' Ø | |
Battice | Battice | Herve | Joint Stock Company of the Mining | 1960 | 50 ° 38 '56' N, 5 ° 48 '32' Ø | |
Bellaire | Bellaire | Beyne-Heusay | Quatre-Jean kulminer | 50 ° 38 ′ 32 ″ N, 5 ° 40 ′ 02 ″ Ø | ||
Blegny-Trembleur | 1 | Shaker | Blegny | Argenteau-Trembleur kulminer | 1980 | 50 ° 41 '12' N, 5 ° 43 '26' Ø |
Charles | Battice | Herve | Herve-Wergifosse Charbonnages Limited | 50 ° 37 '48' N, 5 ° 47 '13' Ø | ||
Dellicour | Minedrift | Thimister-Clermont | Joint Stock Company of the Mining | (1899) | 50 ° 39 ′ 58 ″ N, 5 ° 50 ′ 16 ″ Ø | |
Fléron (eller Charles) | St.-Charles & Ste.-Anne | Fléron | Fléron | SA Charbonnages du Hasard | 1963 | 50 ° 37 '13' N, 5 ° 41 '27' Ø |
Fond-Piquette (eller Soxhulse eller Vaux) | Romsée | Fléron | Wérister kulminer | 1951 | 50 ° 36 ′ 25 ″ N, 5 ° 40 ′ 21 ″ Ø | |
Grand'Fontaine | Beyne-Heusay | Wérister kulminer | 50 ° 37 ′ 04 ″ N, 5 ° 40 ′ 02 ″ Ø | |||
Gelderland | Beyne-Heusay | Wérister kulminer | 1910 | 50 ° 37 '16' N, 5 ° 39 '27' Ø | ||
Guillaume | Micheroux | Soumagne | Maireux og Bas-Bois kulminer | 1913 | 50 ° 37 '54' N, 5 ° 44 '16' Ø | |
Herve | 1 | Herve | Herve | Herve-Wergifosse Charbonnages Limited | 50 ° 38 ′ 06 ″ N, 5 ° 47 ′ 08 ″ Ø | |
Homvent | Beyne-Heusay | Wérister kulminer | 1951 | 50 ° 37 '32' N, 5 ° 38 '48' Ø | ||
José (eller Halles) Xhawirs | Jose | Herve | Herve-Wergifosse Charbonnages Limited | 1969 | 50 ° 37 ′ 53 ″ N, 5 ° 45 ′ 51 ″ Ø | |
Lonette | Retinne | Fléron | Charbonnage de Lonette-aktieselskab | 1933 | 50 ° 37 '52' N, 5 ° 41 '09' Ø | |
Maireux | Soumagne | Soumagne | Maireux og Bas-Bois kulminer | 1931 | 50 ° 37 '16' N, 5 ° 44 '56' Ø | |
Mary Hope | Shaker | Blegny | Argenteau-Trembleur kulminer | 1923 | 50 ° 41 '12' N, 5 ° 43 '09' Ø | |
Rådhus (Quatre-Jean) | 1.2 | Kø-du-Bois | Beyne-Heusay | Charbonnages des Quatre-Jean aktieselskab | 1959 | 50 ° 38 ′ 16 ″ N, 5 ° 40 ′ 35 ″ Ø |
Micheroux (eller Grande Bure) | Micheroux | Soumagne | Aktieselskab af Charbonnages du Hasard | 1974 | 50 ° 37 '30' N, 5 ° 42 '40' Ø | |
vindmøller | Beyne-Heusay | 50 ° 37 ′ 40 ″ N, 5 ° 40 ′ 09 ″ Ø | ||||
Onhons (eller Saint-Léonard) | Fléron | Fléron | Wérister kulminer | 1913 | 50 ° 36 '49' N, 5 ° 40 '38' E | |
Saint-Hadelin | 1, 2, 3 | Soumagne | Soumagne | 1908 | 50 ° 36 ′ 18 ″ N, 5 ° 44 ′ 50 ″ Ø | |
Sonkeu | Soumagne | Soumagne | Herve-Wergifosse Charbonnages Limited | 50 ° 38 ′ 27 ″ N, 5 ° 45 ′ 47 ″ Ø | ||
Théodore (eller Bois de Micheroux) | Soumagne | Soumagne | Micheroux Wood Charcoal Limited Company | 1958 | 50 ° 37 '44' N, 5 ° 43 '45' Ø | |
Wérister | Romsée | Fléron | Wérister kulminer | 1968 | 50 ° 36 '56' N, 5 ° 39 '43' Ø | |
Xhawirs | Xhendelesse | Herve | Herve-Wergifosse Charbonnages Limited | 50 ° 37 ′ 33 ″ N, 5 ° 45 ′ 42 ″ Ø | ||
Xhawirs | Dubois godt | Xhendelesse | Herve | Herve-Wergifosse Charbonnages Limited | 50 ° 37 '31' N, 5 ° 46 '01' Ø |
Bas-Bois
Blegny minebrønd 1
Nå Marie (håber) Blegny
Werister godt 3
Sonkeu mineaksel
Soxhluse kulmine
Beliggenhed | Kulvirksomhed (er) | Aktivitetsperiode |
---|---|---|
Beringen | Beringen kulminer | 1922-1989 |
Eisden | Limbourg-Meuse kulmine | 1923-1987 |
Houthalen | Houthalen kulminer | 1938-1992 |
Waterschei | Charbonnages André Dumont sous Asch | 1924-1987 |
Vinterslag | Winterslag kulminer | 1917-1988 |
Zolder | Charbonnages d'Helchteren og Zolder, Charbonnages d'Houthalen | 1930-1992 |
Zwartberg | Charbonnages des Liégeois en Campine | 1925-1966 |
Bemærk: Med undtagelse af kulminerne Houthalen og Zwartberg blev alle kulminerne fusioneret i 1960'erne, og de dannede således Société Anonyme Kempense Steenkoolmijnen .