Titel | Nat og dag |
---|---|
Komponist | Cole porter |
Tekstforfatter | Cole porter |
År | 1932 |
Taget fra | Skilsmisse for homoseksuelle (da) |
Stil | Sving, latin |
---|---|
Form | AABC |
Måler | 4/4 |
Frank Sinatra | Nat og dag | 1942 |
Bill evans | Alle graver Bill Evans | 1958 |
Night and Day er en sang skrevet og komponeret afCole Portertil hans musical Gay Divorce (in) , oprettet tilBroadwayi 1932.
Sangen har premiere på Broadway af Fred Astaire , udøveren af Guy Holdens rolle i den originale produktion. Dette er Astaires første rolle uden sin søster Adele .
Fred Astaire indspillede denne sang i 1932 med orkestret Leo Reisman . Registrering er nummer 1 i USA i 10 uger.
Sangen bruges også i filmatiseringen af musicalen, filmen La Joyeuse Divorcée, udgivet i 1934. Det er også den eneste sang fra den originale musical, der blev brugt i filmen. Filmen er den første til at spille Fred Astaire og Ginger Rogers .
Instrumentalisterne blev vant til at spille den første halvdel af sangens afsnit A (og undertiden hele sangen) til en latinsk rytme, inden de vendte tilbage til swing. Bill Evans populariserede denne tilgang på sit album Everybody Digs Bill Evans (1958).
Sangen er bygget på en AABC-form på hver 16 søjler. Afsnittet begynder med ordene "Nat og dag" eller "Dag og nat", resten er en simpel gentagelse af en B , der gør det muligt at fremhæve harmoni og rytme.
To versioner af oprindelsen til denne gentagelse findes: ifølge David Ewen ( Great Men of American Popular Song , 1972) havde Cole Porter denne idé under en tur til Marokko , hvor han hørte en tromme i det fjerne, hvilket ekko de første tekster af sangen ("Som beat-beat, beat, af tom-tom; Når junglens skygger falder", "Comme le boum, boum, boum, du tambour; When the shadow of the jungle falls"). Hvad angår Will Friedwald ( Stardust Melodies , 2002) forklarer han, at det lytter til dryppet fra et tryk fra vennens hus, der er idéens oprindelse, og som gentager sangens ord ("Like the drop, dryp , dryp, af regndråberne "," Som plic, plic, plic, des drops de rain ").
Anden del af afsnit A er baseret på en kromatisk nedadgående bas, som for tiden var innovativ; denne harmoniske progression er i dag blevet en kliché, der bruges af mange musikere til “outros”.
Del B skifter mellem hovednøglen og en mindre tredjedel ovenfor. Denne modulering vil ofte blive brugt til at give filmmusik en episk fordel, men det er ret sjældent, hvis ikke unikt, i forbindelse med en populær sang.
Sangen blev tilpasset til fransk af Louis Henneve og Harms Richter under titlen Tout le jour, tous la nuit .