Denne artikel handler om udtalen af japansk . Husk, at japansk har tre skrivesystemer:
Det siges ofte, at japansk bruger et såkaldt syllabary alphabet er et alfabet, hvor hvert bogstav ikke repræsenterer et fonem , men en stavelse , men her bruges udtrykket " syllabary " misbrugt, fordi det for at være nøjagtigt i det japanske alfabet , hvert bogstav, kaldet Kana , repræsenterer en mere , det vil sige en enhed finere end stavelsen, der ikke nødvendigvis udgør den alene
for eksempel i ordet: Ōsaka (oo.sa.ka お お さ か), der er kun tre stavelser, men fire moraer, vi vil derfor skrive det med fire kanaer
Desuden er det faktisk på japansk moraerne, der tegner sætningen og ikke stavelserne, så hver af kanaerne nedenfor tager den samme tid i talen.
あ[ a ] | い[ ʲ i ] | う[ ɯ ] eller forlængelse |
え[ e ] | お[ o ] | や[ j a ] (eller [ ʲ a ] se
under) |
ゆ[ j ɯ ] (eller [ ʲ ɯ ] se
under) |
c [ j o ] (eller [ ʲ o ] se
under) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Kana uden diakritisk mærke | |||||||
か[ k a ] | き[ k ʲ i ] | く[ k ɯ ] | け[ k e ] | こ[ k o ] | き ゃ[ k ʲ a ] | き ゅ[ k ʲ ɯ ] | き ょ[ k ʲ o ] |
さ[ s a ] | し[ ɕ i ] | す[ s ɯ ] | せ[ s e ] | そ[ s o ] | し ゃ[ ɕ a ] | し ゅ[ ɕ ɯ ] | し ょ[ ɕ o ] |
た[ t a ] | ち[ t ɕ i ] | つ[ t s ɯ ] | て[ t e ] | と[ t o ] | ち ゃ[ t ɕ a ] | ち ゅ[ t ɕ ɯ ] | ち ょ[ t ɕ o ] |
な[ n a ] | に[ n ʲ i ] | ぬ[ n ɯ ] | ね[ n e ] | の[ n o ] | に ゃ[ n ʲ a ] | に ゅ[ n ʲ ɯ ] | に ょ[ n ʲ o ] |
は[ h a ] | ひ[ ç i ] | ふ[ ɸ ɯ ] | へ[ h e ] | ほ[ h o ] | ひ ゃ[ ç a ] | ひ ゅ[ ç ɯ ] | ひ ょ[ ç o ] |
ま[ m a ] | み[ m ʲ i ] | む[ m ɯ ] | め[ m e ] | も[ m o ] | み ゃ[ m ʲ a ] | み ゅ[ m ʲ ɯ ] | み ょ[ m ʲ o ] |
や[ j a ] | ゆ[ j ɯ ] | よ[ j o ] | |||||
ら[ ɾ a ] | り[ ɾ ʲ i ] | る[ ɾ ɯ ] | れ[ ɾ e ] | ろ[ ɾ o ] | り ゃ[ ɾ ʲ a ] | り ゅ[ ɾ ʲ ɯ ] | り ょ[ ɾ ʲ o ] |
わ[ w͍ a ] | ゐ [ i ] | ゑ [ e ] | を[ o ] | ||||
ん[ n ] | |||||||
Kana med stemme diakritisk | |||||||
が[ ɡ a ] | ぎ[ ɡ ʲ i ] | ぐ[ ɡ ɯ ] | げ[ ɡ e ] | ご[ ɡ o ] | ぎ ゃ[ ɡ ʲ a ] | ぎ ゅ[ ɡ ʲ ɯ ] | ぎ ょ[ ɡ ʲ o ] |
ざ[ d z a ] | じ[ d ʑ i ] | ず[ d z ɯ ] | ぜ[ d z e ] | ぞ[ d z o ] | じ ゃ[ d ʑ a ] | じ ゅ[ d ʑ ɯ ] | じ ょ[ d ʑ o ] |
だ[ d a ] | ぢ[ d ʑ i ] | づ[ d z ɯ ] | で[ d e ] | ど[ d o ] | ぢ ゃ[ d ʑ a ] | ぢ ゅ[ d ʑ ɯ ] | ぢ ょ[ d ʑ o ] |
ば[ b a ] | び[ b ʲ i ] | ぶ[ b ɯ ] | べ[ b e ] | ぼ[ b o ] | び ゃ[ b ʲ a ] | び ゅ[ b ʲ ɯ ] | び ょ[ b ʲ o ] |
Kana med diakritisk stemme | |||||||
ぱ[ p a ] | ぴ[ p ʲ i ] | ぷ[ p ɯ ] | ぺ[ p e ] | ぽ[ p o ] | ぴ ゃ[ p ʲ a ] | ぴ ゅ[ p ʲ ɯ ] | ぴ ょ[ p ʲ o ] |
Kanaerne i rødt er nu forældede. Hvad を angår, har den mistet sin lydværdi til fordel for en grammatisk værdi.
ア[ a ] | イ[ ʲ i ] | ウ[ ɯ ] | エ[ e ] | オ[ o ] | ヤ[ j a ] (eller [ ʲ a ] se
under |
ユ[ j ɯ ] (eller [ ʲ ɯ ] se
under) |
ヨ[ j o ] (eller [ ʲ o ] se
under) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Kana uden diakritisk mærke | |||||||
カ[ k a ] | キ[ k ʲ i ] | ク[ k ɯ ] | ケ[ k e ] | コ[ k o ] | キ ャ[ k ʲ a ] | キ ュ[ k ʲ ɯ ] | キ ョ[ k ʲ o ] |
サ[ s a ] | シ[ ɕ i ] | ス[ s ɯ ] | セ[ s e ] | ソ[ s o ] | シ ャ[ ɕ a ] | シ ュ[ ɕ ɯ ] | シ ョ[ ɕ o ] |
タ[ t a ] | チ[ t ɕ i ] | ツ[ t s ɯ ] | テ[ t e ] | ト[ t o ] | チ ャ[ t ɕ a ] | チ ュ[ t ɕ ɯ ] | チ ョ[ t ɕ o ] |
ナ[ n a ] | ニ[ n ʲ i ] | ヌ[ n ɯ ] | ネ[ n e ] | ノ[ n o ] | ニ ャ[ n ʲ a ] | ニ ュ[ n ʲ ɯ ] | ニ ョ[ n ʲ o ] |
ハ[ h a ] | ヒ[ ç i ] | フ[ ɸ ɯ ] | ヘ[ h e ] | ホ[ h o ] | ヒ ャ[ ç a ] | ヒ ュ[ ç ɯ ] | ヒ ョ[ ç o ] |
マ[ m a ] | ミ[ m ʲ i ] | ム[ m ɯ ] | メ[ m e ] | モ[ m o ] | ミ ャ[ m ʲ a ] | ミ ュ[ m ʲ ɯ ] | ミ ョ[ m ʲ o ] |
ヤ[ j a ] | ユ[ j ɯ ] | ヨ[ j o ] | |||||
ラ[ ɾ a ] | リ[ ɾ ʲ i ] | ル[ ɾ ɯ ] | レ[ ɾ e ] | ロ[ ɾ o ] | リ ャ[ ɾ ʲ a ] | リ ュ[ ɾ ʲ ɯ ] | リ ョ[ ɾ ʲ o ] |
ワ[ w͍ a ] | ヰ [ i ] | ヱ [ e ] | ヲ[ o ] | ||||
ン[ n ] | |||||||
Kana med stemme diakritisk | |||||||
ガ[ ɡ a ] | ギ[ ɡ ʲ i ] | グ[ ɡ ɯ ] | ゲ[ ɡ e ] | ゴ[ ɡ o ] | ギ ャ[ ɡ ʲ a ] | ギ ュ[ ɡ ʲ ɯ ] | ギ ョ[ ɡ ʲ o ] |
ザ[ d z a ] | ジ[ d ʑ i ] | ズ[ d z ɯ ] | ゼ[ d z e ] | ゾ[ d z o ] | ジ ャ[ d ʑ a ] | ジ ュ[ d ʑ ɯ ] | ジ ョ[ d ʑ o ] |
ダ[ d a ] | ヂ[ d ʑ i ] | ヅ[ d z ɯ ] | デ[ d e ] | ド[ d o ] | ヂ ャ[ d ʑ a ] | ヂ ュ[ d ʑ ɯ ] | ヂ ョ[ d ʑ o ] |
バ[ b a ] | ビ[ b ʲ i ] | ブ[ b ɯ ] | ベ[ b e ] | ボ[ b o ] | ビ ャ[ b ʲ a ] | ビ ュ[ b ʲ ɯ ] | ビ ョ[ b ʲ o ] |
Kana med diakritisk stemme | |||||||
パ[ p a ] | ピ[ p ʲ i ] | プ[ p ɯ ] | ペ[ p e ] | ポ[ p o ] | ピ ャ[ p ʲ a ] | ピ ュ[ p ʲ ɯ ] | ピ ョ[ p ʲ o ] |
Disse katakana-grafer bruges til at notere fremmede ord ved hjælp af lyde, der ikke findes direkte på det japanske sprog.
ア[ a ] | イ[ i ] | ウ[ ɯ ] | エ[ e ] (eller [ ʲ e ] se
under) |
オ[ o ] | ヤ[ j a ] (eller [ ʲ a ] se
under |
ユ[ j ɯ ] (eller [ ʲ ɯ ] se
under) |
ヨ[ j o ] (eller [ ʲ o ] se
under) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Udvidede vokaldiagrammer | |||||||
イ ェ[ j e ] | |||||||
ウ ィ[ w͍ i ] | ウ ェ[ w͍ e ] | ウ ォ[ w͍ o ] | |||||
Udvidede digrafier uden diakritik | |||||||
シ ェ[ ɕ e ] | |||||||
ツ ァ[ t s a ] | ツ ィ[ t s i ] | ツ ェ[ t s e ] | ツ ォ[ t s o ] | ||||
チ ェ[ t ɕ e ] | |||||||
テ ィ[ t i ] | ト ゥ[ t ɯ ] | テ ュ[ t ʲ ɯ ] | |||||
フ ァ[ ɸ a ] | フ ィ[ ɸ i ] | フ ェ[ ɸ e ] | フ ォ[ ɸ o ] | フュ[ ɸ ʲ ɯ ] | |||
Udvidede grafer med stemme diakritisk | |||||||
ヴ ァ[ v a ] * | ヴ ィ[ v i ] * | ヴ [ v ɯ ] * | ヴ ェ[ v e ] * | ヴ ォ[ v o ] * | |||
ジ ェ[ d ʑ e ] | |||||||
デ ィ[ d i ] | ド ゥ[ d ɯ ] | デ ュ[ d ʲ ɯ ] |
*ヴbruges til at transskribe v og udtages som sådan, medmindre det er vedtaget. Men det meste af denne notation kan udskiftes med b (for eksempel: ヴ ェ ル サ イus verusaiyu , "Versailles", kan også skrives og siges som ベ ル サ イ ユberusaiyu ), bortset fra ord, hvis stavning ikke er tilladt, sådan som registrerede navne (for eksempel: det franske mærke Louis Vuitton , registreret i Japan under navnet ル イ ・ ヴ ィ ト ンrui viton , er ikke skrevet som * ビ ト ン eller udtalt som * biton ).
alveolær | bilabial | læbe-velar | palatal | alveolær-palatal | velar | uvular | glottal | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
okklusiv | [ t ] [ d ] | [ p ] [ b ] | [ k ] [ ɡ ] | |||||
affrikat | ([ t͡s ]) ([ d͡z ]) | ([ t̠͡ɕ ]) ([ d͡ʑ ]) | ||||||
frikativ | [ s̻ ] [ z̻ ] | ([ ɸ ]) ([ β ]) | ([ ç ]) | ([ ɕ ]) ([ ʑ ]) | ([ ɣ ]) | [ h ] | ||
voldsramte | [ ɺ ] | |||||||
næse | [ n ] | [ m ] | ([ ȵ ]) | ([ ŋ ]) | [ ɴ̩ ] | |||
spændende | [ w͍ ] | [ j ] |
Bemærk:
Den archiphoneme / Q / vil blive skrevetっellerッ.
det bruges til at notere en tvillingkonsonant eller i forlængelse heraf et glottis-strejke, der slutter et ord med en fast (det er ikke et fonem )
Konsonant palataliseringvokalen [ i ] har en palataliserende virkning på konsonanten, der tjener som et angreb på stavelsen
vi kan derfor betegne det [ ʲi ]
der er andre vokaler, der har en palataliserende virkning på konsonanten, der tjener som angreb , nemlig [ ʲa ], [ ʲɯ ] eller [ ʲo ] (og for nylig [ ʲe ]) disse er imod [ a ], [ ɯ ] eller [ o ] (som er de samme, men uden denne effekt)
for at bemærke dem, bruger vi ゅ, ゅ eller ょ (や, ゆ, よ i lille) efter en kana i [ i ], hvilket vil skabe en digraf, hvis vokal mere derfor vil være henholdsvis [ ʲa ], [ ʲɯ ] eller [ ʲo ]
når man skriver i katakana , skrives [ ʲe ] med a ェ efter kana i [ i ]
Denne sammenlægning findes på samme måde for kana き, ひ, に, み, り, び, ギ, ぴ efterfulgt af en ゃ, ゅ eller ょ
Vær forsigtig, nogle konsonanter ændrer deres artikuleringspunkt, når de palataliserer, snarere end at vedtage en dobbelt.
Den alveolo-palatale konsonant [ ɕ ] af shi (し / シ) og dens derivater sha (し ゃ / シ ャ), shu (し ゅ / シ ュ), sho (し ょ / シ ョ) og den nyere hun (シ ェ) er tæt på post-alveolær [ ʃ ] (af ch at), som kan betragtes som en allofon . Men dets artikulation er tættere på slottet.
Sagen om んTranskription n er et kunstværk. ん har flere udtaler, men bemærker generelt en næse . Det kan kun findes efter et mere og begynder aldrig et ord.
Foran / z / udtaler nogle højttalere ん ved at nasalisere vokalen, der går forud, mens andre udtaler den [ n̩ ] og udtale / z / som [dz].
Vokalen forud for ん gennemgår en mere eller mindre stor nasalisering
Den japanske fDen bilabiale konsonant [ ɸ ], der er til stede i fu (ふ / フ) og i dets moderne derivater fa (フ ァ), fi (フ ィ), fe (フ ェ) og fo (フ ォ), adskiller sig fra labio-dental [ f ] (de f aute ). Faktisk fremstilles det ikke ved at presse læberne mod tænderne, men ved at lukke læberne lidt og ved at blæse let.
Tidligere | central | bageste | |
---|---|---|---|
lukket | [ i ] | [ ɯ ] | |
medium | [ e ] | [ o ] | |
åbnet | [ ä ] |
Bemærk:
Forlængelsen svarer til en fuldgyldig mere
Således er den lange o af あ り が と う ( arigatō , "tak") fonetisk en [oː].
Døve vokalerde lukkede vokaler [ i ] og [ ɯ ] dæmpes mellem to stemmeløse konsonanter
således [ i ] af 人 / ひ と / (hito "person"), der ligger mellem en [ ç ] og en [ t ] (døve konsonanter), vil blive udtalt døv [ i̥ ], [ çi̥to ]
Partiklen, der markerer temaet, er stadig skrevet i dag は men udtales wa og ikke ha . Ligeledes er partiklen pron udtalt é og ikke hej . Derudover er de sjældne kana を, ぢ og づ, som forbliver i et par ord, perfekt homofoner med henholdsvis お, じ og ず.
Japansk er et tonehøjdesprog . På japansk består denne tonehøjde accent af stejl stigning og nedstigning af tonehøjde samt relativt kontinuerlige stigninger inden for et ord. Disse højdevariationer er klassificeret i seks grundlæggende kategorier, hvis variation kan ændre sig over de første seks morer .
Den JSL transskription metode tillader disse beg accenter der skal transkriberes til Romaji .