Skole- og universitetsforhold mellem Frankrig og Georgien

Den skole og akademisk sammenhæng mellem Frankrig og Georgien dukkede op i XX th  århundrede . Det er placeret i skæringspunktet mellem differentierede sæt såsom den kulturelle relation , den diplomatiske relation og den territoriale relation  ; den udvikler sig langsomt fra statssfæren til den private sfære og har ændret sit mellemliggende sproglige middel.

Videregående uddannelse og forskning

Historisk

I Frankrig har forholdet været - og er - arbejdet hos nogle få akademikere, såsom Jean-Pierre Mahé ( École Pratique des Hautes Etudes ), Claire Mouradian ( École des Hautes Etudes en Sciences Sociales ), Jean Radvanyi ( Institut national des Østlige sprog og civilisationer ), Silvia Serrano ( Sorbonne ), Charles Urjewicz (Inalco), Françoise Thom eller Bernard Outtier ( katolsk institut ), undertiden af ​​georgisk oprindelse som Georges Charachidzé (Inalco) eller Thorniké Gordadzé ( Sciences Po Paris ). De har bidraget og bidrager ikke kun til et bedre kendskab til Georgien, men har skabt forbindelser med deres georgiske kolleger. Med få ord om - Outtier Bernard, Jean-Pierre Mahé Silvia Serrano, kartvélophones  - det foretrukne sprog køretøj var det russiske sprog i det XX th  århundrede  ; det engelske sprog har gradvis fortrængt det med de nye generationer.

Georgiske og fransktalende universiteter

I Georgien er fem universiteter medlemmer af University Agency of La Francophonie , Chota Roustavéli State University of Batumi, Akaki Tsérétéli State University of Kutaisi, Tbilisi State University , University of Ilia State of Tbilisi og Grigol Robakidze University.

Franske universiteter og georgiske studerende

Forskellige programmer bruges til at støtte georgiske studerende på franske universiteter, herunder Masters-stipendieprogrammet fra International Centre for Education, den franske ambassade i Georgien og Campus France. Cirka ti doktorgrader er opnået af georgiske studerende ved franske universiteter i de senere år, Gaston Bouatchidzé i generel litteratur (1995), Badri Goguia i Letters and Human Science (1998), Thorniké Gordadzé i statskundskab (2006), David Totibadzé Shalikashvili i fransk og komparativ litteratur (2006), Nina Iamanidzé i kunsthistorie (2007), Nana Mirachvili-Springer i georgisk hagiografi (2008), Ana Mgeladze i forhistorie (2008), Georges Mamoulia i historie og civilisationer (2009), Maïa Varsimashvili -Raphaël in Comparative Literature (2012), Maka Dzamukashvili-Nutsubidze in Public Law (2014), Ana Trapaidze in Micro and nanosystems (2015), Giorgi Bedianashvili in Archaeology of historical perioder (2016), Tamara Svanidze in Georgian Studies (2016), Nino Tandilashvili i Management Sciences (2016) og Lika Gordeziani i klassisk litteratur (2019).

Hvis historie, litteratur og internationale relationer ofte har udgjort hovedparten af ​​det tværuniversitære arbejde, har videnskaben undertiden bidraget. I 2002 på initiativ af Gotcha Tchogovadzé, georgisk ambassadør i Frankrig og medlem af det georgiske videnskabsakademi, to franske universiteter ( Université Paris-VIII og Université de Versailles-Saint-Quentin-en-Yvelines ), ' National Institute of Orientalske sprog og civilisationer og det tekniske universitet i Georgien lancerede den franske it-sektor med base i Tbilisi. Siden da har kurset tilsluttet sig Tbilisi State University (Ivané Javakhishvili) og trænet mere end ti forfremmelser, hvoraf de fleste kandidater fortsatte deres kandidatstudier i Frankrig.

Franco-Georgian University

Det 26. maj 2018en mellemstatlig aftale mellem Georgien og Frankrig underskrives af ministeren for uddannelse og videnskab i Georgien Mikheil Chkhenkeli og ministeren for Europa og udenrigsanliggender i Den Franske Republik Jean-Yves Le Drian om projektet med et fransk-georgisk universitet. Formålet med dette projekt er at oprette en række dobbeltgrader og delokaliserede grader inden for turisme, landbrug og it-sektorer mellem franske og georgiske universiteter under mærket Franco-Georgian University. I denne sammenhæng vil universiteterne i Rennes I , Montpellier , Lyon II , Paris VIII samt ingeniør- og agronomiskolerne INSA i Rennes og Montpellier Supagro samarbejde med State University of Tbilisi og Georgia's Technical University.

Grundskole og ungdomsuddannelse

Historisk

Skoleforholdet har været - og er - genstand for flere initiativer under den franske diplomatiske handling i Georgien (støtte til det franske sprog i georgiske offentlige skoler og i private skoler) under venskabsforholdet mellem Nantes og Tbilisi ( IUFM Nantes) eller samarbejdsaftale fra Yonne-afdelingen og Kakheti- regionen ( Auxerre og Telavi colleges eller under donationer eller private stipendier. Det franske sprog blev undervist i hundreder af georgiske skoler, men forrang for det engelske sprog besluttede af det georgiske ministerium for national uddannelse har reduceret denne omkreds.

Fransk sprogudviklingsfond

Seksten gymnasier nydt i 2018 fra en særlig støtte mekanisme, hvis midler kommer fra private og offentlige sektor, den Molière fond , der er oprettet i 2012 på initiativ af Renaud Salins, fransk ambassadør i Georgien. Denne fond nåede 5.000 studerende i 2012 og 14.000 i 2018 . Blandt de virksomheder, der tilbyder fransk-georgisk uddannelse i Georgien, École Marie Brosset , Collège Saint Exupéry og École française du Caucase , blev sidstnævnte grundlagt i 2006 på initiativ af Philippe Lefort, ambassadør fra Frankrig, med den økonomiske bistand. fra Cartu Foundation (Bidzina Ivanichvili): Virginie Constans-Villechange, samarbejdsattaché for fransk, overtager ledelsen af ​​denne private virksomhed, anerkendt af de franske og georgiske myndigheder. I starten af ​​skoleåret 2018 ledes etableringen af ​​Bernard Menault og har 378 studerende.

Handling fra Georgian Association i Frankrig

Det 13. april 2007, undertegner den georgiske sammenslutning i Frankrig en aftale med Tbilisi State University, der hvert år tildeler stipendier til georgiske studerende på fransk. Fra 2016 omdannes dette stipendium til en konkurrence, der tildeler Pegasus-prisen til fordel for et georgisk kollektivt projekt med europæisk ånd: Dette første år finansierede det uddannelsen af ​​200 gymnasieelever fra de bjergrige områder i Ratcha til europæiske institutioner.


Noter og referencer

Bemærkninger

  1. Transskription i fransk sprog georgiske efternavne var stabile indtil udgangen af det XX th  århundrede: de regler, foretaget af formidling af det russiske sprog, bekræftes af Gesandtskab i Demokratiske Republik Georgien i Frankrig (1921-1933) og tæt på georgisk udtale blev brugt uden undtagelse; de bruges stadig i dag af det franske udenrigsministerium og af de fleste franske akademikere, der er interesseret i Georgien. Brugen ændrede sig gradvist med formidlingen af ​​det engelske sprog og definitionen af ​​en latinsk translitteration tæt på den engelske transkription (2002). Således giver გიორგი ჯავახიძე Guiorgui Djavakhidzé i fransk transkription og Giorgi Javakhidze på engelsk transskription (og i latinsk translitteration).

Referencer

  1. (in) "  Sprogpolitik i Georgien og det engelske sprogs globale rolle  "Tabula ,23. maj 2014.
  2. "  Bernard Outtier  " , på Biblio Monde .
  3. "  Stipendieprogram" Master 2017-2018 "  " , om French Institute of Georgia .
  4. ambassade i Georgien, "  Interview med fru Mzago Dokhtourichvili, fuld professor i filologi  " , på YouTube ,6. november 2017.
  5. Gaston Bouatchidzé, "  Bidrag til historien om de fransk-georgiske litterære forhold  " , om afhandlinger ,1995.
  6. Goguia Badri, "  Colchis, Medea-land: Vestlige Georgien i henhold til europæiske og østlige historiske kilder fra oprindelsen til 1864  " , om afhandlinger ,1998.
  7. Thorniké Gordadzé, Sociohistorisk dannelse af den georgiske nation: arven fra præmoderne identiteter, ideologier og nationalistiske aktører  " , om afhandlinger ,2006.
  8. David Totibadzé-Shalikashvili, "  Den symbolistiske sjæl  " , om afhandlinger ,2006.
  9. Nina Iamanidzé, "  De liturgiske møbler hugget i kirkerne i Georgien (6.-11. Århundrede)  " , på teser ,2007.
  10. Nana Mirachvili-Springer, "  Levende af angrende og eremitkvinder i georgisk hagiografi: ifølge manuskripter fra 10.-11. Århundrede  " , om afhandlinger ,2008.
  11. Ana Mgeladze, "  Første bosættelsesfaser i Kaukasus: undersøgelse af litiske samlinger Georgian Dmanisi-sted (nedre Pleistocæn) af Koudaro I og Tsona (Mellem Pleistocæn)  " om afhandlinger ,2008.
  12. Georges Mamoulia, "  Uafhængighedskampen for de kaukasiere i eksil: det kaukasiske spørgsmål, en andel i forholdet mellem Sovjetunionen og de vestlige magter: Georgien, 1921-1945  " , om afhandlinger ,2009.
  13. Maïa Varsimashvili-Raphael, "  Blomsterne fra Baudelaire i Bessikis have": georgisk symbolik i dets forbindelser med Frankrig og Rusland  " , om afhandlinger ,23. januar 2012.
  14. Maka Dzamukashvili-Nutsubidze, "  Indflydelsen af ​​den europæiske menneskerettighedskonvention på georgisk lov  " , om afhandlinger ,9. juli 2014.
  15. Ana Trapaidze, “  Integration af aptamerer i diagnostiske udstyr til point for care til kontinuerlig overvågning af thombin i plasma  ” , om afhandlinger ,25. februar 2015.
  16. Giorgi Bedianashvili, “  Koban-nekropolen og den sene bronze - tidlige jernalderkaukasus: Ernest Chantres Koban-samlinger fra de franske nationale arkæologiske (Saint-Germain-en-Laye) og Confluences (Lyon) museer  ” , om specialer ,2. juni 2016.
  17. Tamara Svanidze, "  Europæiske kulturelle overførsler i Georgien i anden halvdel af det 19. århundrede gennem tidens presse  " , om afhandlinger ,3. juni 2016.
  18. Nino Tandilashvili, "  Managerialism and University Identity: The Case of the French University  " , om afhandlinger ,30. juni 2016.
  19. Lika Gordeziani, "  Tre konger for en prins: Adages i tjeneste for erasmisk pædagogik  " , om University Paris Diderot ,7. januar 2019.
  20. "  Georgien: en fransktalende it-sektor understøttet af franske universiteter (2007)  " , på Colisée .
  21. "Fransktalende  datalogibane  "Tbilisi State University .
  22. "  Franco Georgian University  " , om French Institute of Georgia .
  23. (i) "  Georgian Technical University  " om bachelorstudier .
  24. Renaud Salins, "  Oprettelse af fonden til udvikling af det franske sprog i Georgien  " , på officiel hjemmeside ,2012, adgang 16. januar 2016.
  25. ambassade i Georgien, "  Nye perspektiver for Francophonie i Georgien - Konference af Mr. Pascal Meunier (01/30/2019)  " , på officiel hjemmeside ,6. januar 2019.
  26. Agentur for fransk uddannelse i udlandet, “  École Marie Brosset  ” , på officiel hjemmeside , hørt den 8. november 2017.
  27. Georgisk udenrigsministerium, “  Collège Saint Exupéry  ” , på officiel hjemmeside , hørt den 8. november 2017.
  28. “  École Française du Caucase  ” , på officiel hjemmeside , hørt den 7. november 2017.
  29. ambassade i Georgien, "  10-årsdagen for den franske kaukasiske skole  " , på den officielle webside , hørt den 8. november 2017.
  30. Bernard Menault, “  Mot du Proviseur  ” , fra Ecole française du Caucase , adgang til 8. april 2019.
  31. ambassade i Georgien, "  Interview med fru Anne Deleskiewicz, leder af etableringen af ​​den franske kaukasiske skole  " , på YouTube ,7. november 2017.
  32. Georgian Association i Frankrig, “  Partnerskab med Tbilisi State University,  ”officiel hjemmeside , åbnet 30. november 2017.

Se også

Relaterede artikler

eksterne links