2 e arr t Marie-Stuart Street | |||
Udsigt fra rue Dussoubs. | |||
Situation | |||
---|---|---|---|
Borough | 2. nd | ||
Distrikt | Gode nyheder | ||
Start | 1, rue Dussoubs | ||
Ende | 60 Montorgueil Street | ||
Morfologi | |||
Længde | 114 m | ||
Bredde | 10 m | ||
Historisk | |||
Skabelse | Før XIV th århundrede | ||
Tidligere navn | Tyre-Vit Street Tyre-Boudin Street |
||
Geokodning | |||
Byen Paris | 6005 | ||
DGI | 6084 | ||
Geolokalisering på kortet: 2. arrondissement i Paris
| |||
Billeder på Wikimedia Commons | |||
Den Mary Stuart Street er en rute på 2 th arrondissement i Paris , i Frankrig , i nabolaget Bonne Nouvelle .
Den nærmeste metrostation er Étienne Marcel (linje).
Det bærer navnet Marie Stuart (1542-1587), suverænt for Kongeriget Skotland fra14. december 1542 på 24. juli 1567og dronning af Frankrig af10. juli 1559 på 5. december 1560.
Efter Saint Louis- dekretet i 1256 om forbud mod prostitution i Paris måtte disse unge damer bosætte sig uden for Philippe Auguste (der svarer til rue Étienne-Marcel ), deraf deres navn "bordelpiger", især undervejs til Saint -Denis (nu rue Saint-Denis ).
Rue Marie-Stuart er oprindeligt en af rue aux ribaudes (offentlige piger, prostituerede), under navnet "rue Tire-Vit" ( vit er synonymt med "penis", fra den latinske vectis , enten en bjælke eller en løftestang ) blev "rue Tire-Boudin", ligesom sin nabo, rue Dussoubs , kaldet "rue Gratte-Cul".
I anden halvdel af det XIV th århundrede , den mur af Karl V (svarende til rue d'Aboukir og Grands Boulevards ) integrerer nabolaget til byen ; gaden skifter kort efter navn (måske i det tidlige XV th århundrede ) til den mindre almindelige, den "Tire-Boudin Street."
Det er nævnt under navnet "rue Tirre boudin" i et manuskript fra 1636, hvis besøgsrapport, dateret22. april 1636, angiver, at det er " orde , mudret, med flere smule affald" .
I værket tillæg af den italienske teater , Arlequin giver den gamle mand på etymologi af rue Tireboudin på følgende måde:
"Det er her prinsessen gav dem et godt stykke god blodpølse til at betale for sin fest, den ene trak den i den ene ende, den anden ved den anden: det er derfor, denne gade hedder Tireboudin. "Ifølge en apokryf anekdote fortalt af historikeren Henri Sauval , ville dronningen af Skotland Marie Stuart have bemærket denne gade efter hendes ægteskab i 1558 med dauphin (fremtidig François II ): ”Marie Stuard hustru til François II, passerer på denne gade bad om navnet; han var ikke ærlig at udtale; den sidste stavelse blev ændret, og denne ændring varede. Af alle gader, der var tildelt offentlige kvinder, var denne gade og rue Brisemiche de bedst møblerede. "
Det aktuelle navn på gaden blev først givet i 1809 (ministerbeslutning fra25. juli) af minister Joseph Fouché efter anmodning fra beboere, der foreslog navnet “rue du Grand-Cerf”; men ifølge Fouché: "Det forekommer mig, at navnet på Grand-Cerf, som de foreslår at erstatte den gamle, har noget ugyldigt: det minder snarere om en kros navn end en gades navn. Jeg synes, det er passende at give det navnet på prinsessen, som rue Tireboudin skylder sin første ændring. Navnet på Marie Stuart vil huske en anekdote, der er citeret i alle Paris rejseplaner. "