Dauphinoise køkken

Den dauphinoise køkken , der svarer til de tre afdelinger i Drôme , den Hautes-Alpes og Isere , er et kompromis mellem at af Provence og at af Savoyen . Det trækker derfor sine rødder fra både en middelhavs- og alpintradition, som har givet det sine egne særpræg.

Produkter

Deli

Korn

Lille stavet fra Haute-Provence

Den Haute-Provence lille stavet geografiske betegnelser og mel fremstillet af denne kornsort er begge blevet beskyttet af en IGP ( beskyttet geografisk betegnelse ), siden 2007 for første, og 2010 for den anden. Denne officielle bevarelse er ud over den private fra den internationale sammenslutning Slow Food, som siden 2005 har klassificeret denne landbrugsproduktion blandt smagens sentineller .

Oliven

Nyons olivenolie

Den oprindelsesbetegnelse olivenolie fra Nyons bevares ved en AOC ( AOC ).

Nyons oliven

Oprindelsesbetegnelsen sort oliven fra Nyons er bevaret af en AOC.

Olivenolie fra Drôme Provençale

Oprindelsesbetegnelsen olivenolie fra Provence bevares af en AOC efter en undersøgelse foretaget af INAO , hvis konklusioner blev indgivet til Kommissionen den26. oktober 2006og underskrivelsen af dekretet offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende ,14. marts 2007. Rochegude er den eneste by i Drôme, der producerer denne AOC.

Frugt

Hvid hvidløg fra Drôme

Den hvide hvidløgs geografiske betegnelse af Drôme bevares af en IGP.

Ardèche kastanje

Oprindelsesbetegnelsen kastanje af Ardèche er bevaret af en AOC, da30. juni 2006. Denne bevarelse bekymringer kastanje frisk og tør briser tørrede kastanjer, mel, kartoffelmos og hele flåede kastanjer. Dens terroir dækker 108 kommuner i Ardèche , 7 i Gard og 2 i Drôme .

Melon fra Montoison

Montoison melon

Valnødder

Valnødderne til oprindelsesbetegnelsen bevares ved lovdekretet om17. juni 1938. Produktionsområdet dækker 259 kommuner i tre afdelinger, herunder 183 i Isère , 47 i Drôme og 29 i Savoie , hovedsageligt langs Isère- dalen .

Avl

  • Lam fra Drôme
  • Pre-Alpine Lamb
  • Lam fra hemmeligheder
  • Chambarans oksekød
  • Capon du Dauphiné
  • Drôme fjerkræ

Champignon

Produktionen af ​​sort trøffel fra Tricastin strækker sig over 68 kommuner i Drôme og 15 kommuner i Vaucluse. Industrien anvender sterilisering ved første kogning og kun med Tuber melanosporum .

I denne region, som i andre, er trøffelavlerne kommet sammen i en sammenslutning af producenter som Drôme des Collines (og nabolandet Isère ) eller den generelle sammenslutning af sorte trøfler fra Tricastin, som har hovedkontor i Maison. af trøffel og tricastin i Saint-Paul-Trois-Châteaux .

Ost

Chokolade og konfekture

Nougat fra Montélimar

Den nougat Montelimar er en omtale forbeholdt konfekture indeholder den mindste handel er 30% mandler, 28% mandler 2% pistacienødder, og 25% honning. Produktionen er enten industriel eller traditionel (madlavning i en kedel). Tretten virksomheder fremstiller det.

Valrhona Chokolade

Valrhona er mærket af et firma Drôme inden for fødevareindustrien med speciale i forarbejdning af kakao . Hovedkontoret er beliggende i den lille by Tain-l'Hermitage , nord for byen Valence . Virksomheden blev oprettet i 1922 af en fransk konditor , Albéric Guironnet, oprindeligt fra Rhônedalen . Virksomheden er global med fem datterselskaber og findes i tres lande.

Honning

Lavendelhonning fra Drôme Provençale

Den geografiske betegnelse honning i Provence er kommercielt bevaret af en beskyttet geografisk betegnelse. I2009, Red Label "alle blomster" honning samt "lavendel og lavandin" er forbundet med den, der høstes i Drôme Provençale .

Honning fra Ardéche

Kastanjeskat

en honning, der kommer fra blomsterne af kastanjetræer, den er ret flydende og stærk i smag kommer fra bjergene i Vivarais.

Alkoholer

Grøn og gul chartreuse

Charterhuset har sin oprindelse i en grøn og gul likør, lavet af de karthusiske munke i Isère , i udkanten af Massif de la Chartreuse . I dag produceres likører i Voiron ved hjælp af en blanding af planter og urter fremstillet af to munke fra Grande-Chartreuse-klosteret . Den nøjagtige opskrift på Chartreuse forbliver hemmelig og er kun kendt af de to munke, der forbereder grøntsagsblandingen. Da opskriften ikke er genstand for et patent , udløber dens hemmeligholdelse ikke og gør det derfor muligt at bevare den karthusianske ordenes monopol . Siden 1970 har virksomheden Chartreuse Diffusion været ansvarlig for emballering, reklame og salg.

Hermitage Arquebus

Cherry Rocher er et destilleri, grundlagt i 1705, i La Côte-Saint-André ( Isère ) af Barthélémy Rocher. Det er kendt for sine eaux-de-vie og frugtlikører. Arquebus , destilleriets flagskibsdrink, fremstilles ved maceration og destillation af planter, der er valgt på grund af deres naturlige dyder. Dens sammensætning indeholder 33 planter, herunder salvie , gentian , kalk og arnica .

Eyguebelle likør og sirup

Likør og sirup af Eyguebelle.

Bigallet Distillery

Den Bigalet destilleri er en familievirksomhed, som ligger i højlandet i Dauphiné, i Isère , i Panissage . Det fremstiller hovedsageligt frugtbaserede sirupper og aperitiffer , men også regionale frugt- og plantecremer og likører samt delikatesseprodukter såsom slik , nougat , som det gennem årene har erhvervet know-how. En af hans seneste kreationer, genepi-likør med honning fra Savoie, vandt en sølvmedalje på Concours Général Agricole de Paris i 2009.

Pærebrændevin

Det vand spiritus pære er lavet af pærer af Upie, Anneyron eller Moras-en-Valloire.

Génépi

Den malurt er en omfattende spiritus i hele Alperne . Dens sammensætning inkluderer Artemisia genipi (sort genepi) og Artemisia umbelliformis (hvid genepi), fordi de er den eneste art, der er tilstrækkelig aromatisk til at høstes til fremstilling af likører .

Marc af Provence

The Marc de Provence reguleres af anordning af11. april 1946anvendelse af dekreter nr .  603 og 604 af23. februar 1942 : "Kun vin eller marc-brandy, der opfylder nedenstående betingelser, kan drage fordel af navnene" vinbrandy fra Provence "og" marc-brandy fra Provence ". Og af vin eller marc høstet og destilleret i områderne i følgende afdelinger: Alpes- Maritimes, Var, Bouches-du-Rhône, Vaucluse, Basses-Alpes, Hautes-Alpes, Drôme og Isère. "

Vine

Brézeme-vinen

Kommer fra en vingård beliggende mellem byerne Livron sur Drôme og Allex i Drôme. Det er konditioneret på Château de la Rolière, dets druesort er Syrah.

Le Croze l'Hermitage Normalt rød

Fleur de Crussol i byen St-Peray, et område hvor der fremstilles hvidvin.

Navnet Clairette betegner en vin, men også en druesort, der kun delvist indgår i sammensætningen af ​​den såkaldte vin.


Næsten alle vinmarkerne er koncentreret i Drôme-afdelingen . Tre vine skiller sig ud blandt vinene: Hermitage , Crozes-Hermitage og Vinsobres . De Côtes-du-Rhône landsbyer er repræsenteret ved Rousset-les-Vignes , Saint-Maurice-sur-Eygues og Saint Pantaleon-les-Vignes . En Côtes-du-Rhône , den eneste i sit tilfælde, bærer et lokalitetsnavn: brézème . Diois- regionen producerer to stillevine: Châtillon-en-Diois og Coteaux-de-Die og to mousserende vine: Clairette de Die og Crémant de Die . Afdelingen har også en bestemt vinbetegnelse: grignan-les-adhémar . Det producerer også lokale vine: Drôme , Rhone Hills , Comté-de-Grignan , Coteaux de Montélimar og Coteaux-des-Baronnies . Landmændene i Isère-afdelingen producerer en lokal vin: Isère med mulighed for en geografisk betegnelse Balmes Dauphinoises samt Grésivaudan-bjergskråningerne og Hautes-Alpes  : Hautes-Alpes .

Sodavand

Antesite

Den Antésite er baseret koncentreret lakrids , skabt i 1898 af Noël Perrot-Berton, apotekeren i Voiron ( Isère ), som godt forstået bekæmpe alkoholisme blandt jernbane- og byggepladser. Fortyndet i vand med en hastighed på 10 dråber til et glas giver det en tørstslukkende drink. Uden sukker eller sødestof findes Antésite i flere varianter: anis (den originale duft), citron , mynte , appelsin (oprettet i 1920'erne), cola (1976), te (1998), lyserød grapefrugt / lime (2010) og eukalyptus- fyr (2010).

Mineralvandmærker

Mad

Deli

Abomasum

Den mave er en kulinarisk præparat afledt af tradition for svinekød i Ardèche , i Drome og Provence . Landmænd i disse regioner var allerede i XVI th  århundrede. Byen Chabeuil , hvor "Brotherhood of the Knights of Taste-Caillette" har hovedkvarter siden 1967 , er stolt over at være dens hovedstad.

De vigtigste traditionelle ingredienser i abomasum er fedtet og magert svinekød, chard, spinat eller visse salater og urter og krydderier. Opskriften kan variere alt efter familier og steder, kan tilsættes æg, andre krydderier og forskellige andre ingredienser (for eksempel kastanjer, nødder eller alkoholer). Ingredienserne blandes og hakkes med en kværn, inden de formes i hånden og dækkes med en sil. Derefter kommer bagning i ovnen.

Ostemassen spises kold eller varm, som forretter eller som hovedret.

Kød

Fjerkræ

Perlehønsen forbliver et nøgleelement i Drôme-køkkenet, de findes i regionen Crest og Valence. Perlehøns med oliven

Man kan citere kyllingen med krebs , fad typisk Isérois , med oprindelse i Grenoble .

Defarde

Den défarde er en skål af slagteaffald af lam kogt i hvidvin . Det er en specialitet i byen Crest .

Grøntsag

Schweizisk chard

Den chard til voironnaise er en traditionel ret Isère, fra byen Voiron , hovedsagelig baseret schweiziske chard . Den oprindelige opskrift tillod, at denne grøntsag kogtes hurtigt; Faktisk blev chard chop simpelthen fjernet fra sine greener, skåret i stykker og sat i kogende citronvand i et kvarter. Derefter blev de kogte ribben smidt i en gryde, blandet med smør og krydret på forskellige måder (sovs eller gruyere).

Cove

Den bugt er et pan-fried kartoffel pandekage . Det findes især i Ardèche og Drôme . Den traditionelle opskrift består i at rive de rå kartofler, derefter tilsætte en krydderur (salt, peber og persille) og tilsætte et eller flere piskede æg, inden alt koges i en gryde i form af en pandekage. En finger tyk.

Gratin dauphinois

Den gratin dauphinois (kartofler eller flosset) er en fransk fad, originale dauphinoise i grundlæggende kartofler og fløde. Denne traditionelle ret har en officiel opskrift, Autrans . Hvis du bruger ost ( emmental , revet Gruyère osv.), Er det på ingen måde en gratin dauphinois: denne tilføjelse omdanner den til en Savoyard gratin .

Tourton

Den tourton er en kulinarisk specialitet i den sydlige alper, fra Barcelonnette til Gap , i dalen af Champsaur som i Valgaudemar . Det er en doughnut garneret med kød, urter, kartofler eller en blanding af grøntsager og ost eller endda svesker . Dejen er lavet af mel, vand, æg, salt, gær plus i nogle få variationer sukker. Denne traditionelle Dauphinoise opskrift blev oprindeligt kogt i valnøddeolie (stegt); en neutral olie kan erstattes af den. En familieret, tourtonen i en salig version serveres som forretter. Det har ry for at "holde sig til kroppen" og være godt genoprettende i ekstrem kulde eller hårdt arbejde.

Blomster

Le Dauphiné drager fordel af områder med en bred vifte af planter og blomster. I den regionale naturpark Queyras (departementet Hautes-Alpes) er der f.eks. Identificeret 2.500 blomsterarter; nogle er typisk alpine, andre, der drager fordel af Middelhavets indflydelse, er almindelige blomster i Provence. Mange af disse blomster kan tilberedes; det er dog nødvendigt at kende dem godt, ikke alle planter og blomster er spiselige. Den madlavning med blomster er defineret som madlavning fødevarer , der inkorporerer blomster spiselige frisk eller tørret til smag og æstetik af tilberedning .

Kun dem, der har et perfekt kendskab til planter, er i stand til at undgå dem, der er giftige. Derudover skal vi undgå enhver forurening i forbindelse med bylivet og kun plukke høje blomster. Denne sidste forholdsregel gør det muligt at undgå "enhver risiko for at få echinococcosis (en sygdom, der overføres ved afhugning af ræve, hunde, katte ... rådene gælder for vilde jordbær, vilde blåbær". Hvis der er tvivl, kun madlavning over 60  ° C ødelægger parasitten.

Æg

Monteynard æg

De æg i Monteynard er en kulinarisk specialitet i Isere. Dette er en traditionel opskrift bestående af en blanding af ris og blødkogte æg, alle dækket med revet Gruyere- eller parmesanost. Som navnet antyder, stammer denne opskrift fra Matheysin-plateauet og mere præcist landsbyen Monteynard . Denne opskrift ville have været en måde for indbyggerne i denne region at forbedre gårdeæg og rumme rester.

Pasta

Dauphiné ravioli

Den ravioli Dauphiné er en kulinarisk specialitet i regionen af Romans-sur-Isère . Siden 1989 har den haft gavn af en oprindelsesbetegnelse for ravioli og i 1998 af en Label Rouge . Siden 2009 er “raviole du Dauphiné” blevet registreret som en beskyttet geografisk betegnelse .

Ravioli fra Champsaur

Den raviole du Champsaur er en specialitet af Hautes-Alpes. Det er en kartoffelmos udsmykket med frisk tome og mel; præparatet rulles i små pølser og steges derefter. Den kan nydes som en salig skål (ofte serveret som en starter med en salat) eller som en dessert med f.eks. Honning eller marmelade. Rå ravioli laves også "stegt" med bechamelost og ost.

Bager

Vinsobres kroket

Den Vinsobres croquette er en hård og sprød lille cookie fyldt med mandler. Hans familieopskrift begyndte at blive markedsført i 1908 af bageren fra Vinsobres . Denne traditionelle cookie er nu produceret og markedsført af Biscuiterie de Provence, som er baseret i den nærliggende landsby Saint-Maurice-sur-Eygues .

Brood

Den Couve er en provencalsk kage fra påske periode . Oprindeligt tidlige XVIII th  århundrede, ulmende er til stede overalt i baglandet til Provence. I dag ser det ud til, at “den” inkubator, arving til den originale kage, ikke længere er til stede i byen Crest alene . Brødet repræsenterer et hul, det er rundt og fladt med de hævede kanter af gylden farve. Høns og æg formet af den samme dej pryder toppen.

Romernes briller

De glas Romerne er en wienerbrød sandblæst til formen af en cirkel eller en afrundet diamant, med takkede kanter. Det er dækket af flormelis. Bestående af to lag og garneret med en fyldning (hindbær eller abrikos), er dens øverste del gennemboret med to eller tre huller. Med to huller ligner det en ulv (maske), hvis to øjenstik kunne ses eller et par briller; med tre til et griner ansigt. Den består af mel, sukker, æg, fedt, gær og smør. Den er fyldt med marmelade. De findes forskellige steder i Frankrig, men deres oprindelsesland er Dauphiné i Romans-sur-Isère.

Valnødkage

Den valnød kage , der undertiden findes under navnet dauphinois (nogle gange endda dauphinoix), eller Grenoble, er en wienerbrød, en specialitet i Grenoble regionen . Som navnet antyder, bruger denne opskrift valnødder (AOC siden 1938) som hovedingrediens. Den originale kage, som stadig findes i nogle konditorier i Grenoble og Vinay- regionen , er en slags tærte fyldt med honning , karamel og nødcreme.

Kvedebrød

Den brød-kvæde er en provencalsk wienerbrød, der er forberedt med dej brød og kvæde . Denne efterårsret er lavet i både bagerier og konditorier eller i familien. Det findes hovedsageligt i Vaucluse , Bouches-du-Rhône , Rhône-delen af Drôme , Ardèche og Gard , i Drôme Provençale og i den sydlige del af Alpes-de-Haute-Provence .

Den frugt, han bruger, er kvitten i Provence, som “adskiller sig fra andre kvæder ved sin mindre størrelse, dens mere regelmæssige form, dens behagelige og vedholdende duft, dens lyse gule farve, når den er moden med sporadisk spor lidt. Grønlig på siden tilbage i skyggen ” . Kaldet pan coudoun i Provence, det var "en godbid forbeholdt de fattige, der ventede på slutningen af ​​bagning af brød i den almindelige ovn for at bringe deres slik" . Derefter blev det en godbid for små skolebørn, hvis forbrug startede i starten af ​​skoleåret og fandt sted på snacktid. Børnene fik tilnavnet deres brød-kvede, "pingvinen".

Pangea

Den Pangea er baseret kage ' abrikos , af mandel , af æble og honning .

Pogne

Den Pogne er en brioche Southeast of France , kroneformet, fremstillet af mel, æg og smør og aromatiseret med orange blossom . Det er en specialitet i byen Romans-sur-Isère (Drôme) . Dens fremstilling går tilbage til slutningen af det XIV th  århundrede), og oprindeligt blev denne kage lavet til påske . Æg, hvis forbrug var forbudt i Dauphiné i fastetiden , blev påskedag hovedforberedelsen til bordet. Når foråret var den periode, hvor æglæggelsen genoptages, blev æggene mindre sjældne på denne tid af året, og mange paschalbager skylder dagen denne sjældenhed.

Ruifard de Valbonnais

Den ruifard Valbonnais er en traditionel ret Isère, en indfødt af byen, der gav sit navn i South Isere. Det er en tærte fyldt med røde æbler produceret i denne region, sidstnævnte vendte tilbage til smør med lidt grøn chartreuse .

Valencian Schweiz

Den schweiziske , en specialitet af Valence , er en lidt kompakt cookie i form af en mand. Det er i shortbread og indeholder små stykker kandiseret appelsinskal. Det er duftende med orange blomst . Navnet, formen og dekorationen af ​​denne cookie er inspireret af uniformen fra de schweiziske vagter af pave Pius VI , fange og derefter afdøde i Valence, i 1799. Det er karakteristisk med hatten på hovedet, en tynd overskæg, øjne i kaffe bønner og solbærknopper .

Alpintærte

Den Tarte des Alpes er en specifik wienerbrød fra de sydlige alper. Den er fyldt med syltetøj og dækket af dejbøjler. Håndlavet af konditorer fra Hautes-Alpes og Alpes-de-Haute-Provence eller industrielt af et par Haut-Alpine virksomheder, har den fordelen af ​​at kunne holde i flere måneder uden at miste sine smagskvaliteter.

Noter og referencer

  1. Lille stavet fra Haute-Provence erklæret Sentinel om smag af Slow Food, siden 2005 .
  2. Lille stavet fra Haute-Provence på webstedet tegn-qualite-paca.com .
  3. Sorte oliven fra Nyons på Légifrance-webstedet .
  4. Efterårs Castagnades i Ardèche .
  5. Dekret nr .  2010-1290 af 27. oktober 2010 om det kontrollerede oprindelsesmærke "Chestnut Ardeche", der godkender INAO's beslutning .
  6. INAO-fil på valnødder .
  7. Tricastin AOC trøffel .
  8. Syndikat af trøffelproducenter af Drôme des Collines .
  9. Generelt syndikat af tricastinsorte trøfler .
  10. Valrhona .
  11. Légifrance-websted, der vedrører offentliggørelsen i den officielle tidende for dekretet fra 30. juli 2009 .
  12. Eyguebelle likør og sirup
  13. Virksomhed Eyguebelle i Valaurie .
  14. Bigallet destilleri hjemmeside .
  15. Bekendtgørelser, der regulerer Provence eaux-de-vie , www.legifrance.gouv.fr .
  16. Marc de Provence brandy
  17. Destillation af Provence-marcher .
  18. Historie om abomasum , drome.free.fr .
  19. “  Kylling med krebs  ” , på www.isere-tourisme.com (adgang 20. oktober 2013 )
  20. “  Gastronomi og specialiteter i Grenoble  ” , på www.expat.org (adgang 21. oktober 2013 )
  21. Corinne Lacrampe, afsnit "Den gode smag af vores land", Isère Magazine, nr .  67, november 2005, s. 46.
  22. Vigen på hjemmesiden køkkeninorama.com
  23. Officiel opskrift på gratin dauphinois .
  24. François Bellon, L'Autrefois en Valgaudemar , bind 1: La Bourse du chat , Édisud, koll. “Spor af hukommelse”, 208 s. ( ISBN  2-85744-588-1 ) .
  25. Ordbog over Provence op. cit. , s.  781 .
  26. Flora of Hautes-Alpes
  27. Vanessa Romano, køkkenet med blomster
  28. Corinne Lacrampe, Isère Magazine , sektion "Den gode smag af vores land", nr .  92, juni 2008, s. 50.
  29. Sylvianne Léveillé, La Cuisine du Dauphiné , Éditions Gisserot, koll. “Gisserot gastronomi”, 2005, s. 98 ( ISBN  978-2877478014 ) , 125 s.
  30. Corinne Lacrampe, sektion "Den gode smag af vores land", Isère Magazine , nr .  89, februar 2008, s. 46.
  31. National Council of Culinary Arts, Provence-Alpes-Côte d'Azur. Lokale produkter og traditionelle opskrifter , bind 9, 1995.
  32. Quince de Provence på webstedet provence7.com .
  33. Pan coudoun, økonomisk madlavningsopskrift .
  34. Anne-Marie Afanassieff, mangler .
  35. Matthieu Noli, “  Disse lokale juveler  ” , på lepoint.fr ,22. marts 2012(adgang til 24. august 2020 ) .
  36. Corinne Lacrampe, afsnit "Den gode smag af vores land", Isère Magazine , nr .  86, november 2007, s.  46 .

Bibliografi

  • A. d'Arces og A. Vallentin du Cheylard, Cuisine du Dauphiné. Drôme, Hautes-Alpes, Isère. Fra A til Å , Ed. Bonneton, koll. "Dictionary of cooking", Paris, 1997, 160 s. ( ISBN  2-86253-216-9 ) online .
  • Jacques Marseille (dir.), Ordbog over Provence og Côte d'Azur , Ed. Larousse, coll. “Pays and Terres de France”, Paris, 2002, 849 s. ( ISBN  2-03-575105-5 ) .

Se også

Relateret artikel

eksterne links