Til en

Den elletræ er en gammel måleenhed for længde . Hun er stadig fire fødder , eller to tredjedele af en tykhovedet .
Tre ells er også lig med fire yards eller tolv fod. Halvdelen af ​​al er den nubiske alen , på græsk : nibou .  

Alderen forbliver på det franske sprog gennem udtrykket “à l'Aune de” .

Etymologi og oprindelsesbetydning

Udtrykket attesteres for første gang i langue d'oïl i Chanson de Roland omkring 1100 i form alne i betydningen "længde af en or", derefter omkring 1180 i Roman de Renart med den nuværende stavemåde, aune betyder "Lang pind af en alder brugt til at måle".

Udtrykket er lånt fra en germansk sprog, nemlig formentlig Gamle Lav frankiske * alina " Aune ", som kan udledes af gotisk aleina , fra angelsaksiske OLN , fra oldhøjtysk Elina og endelig fra Mellemøsten hollandske Elne , ord, som fra betydningen af ​​"underarm" udviklede sig tidligt som "alder" (Kluge20 sv Elle). Den germanske form, blev latiniserede til middelalderen i Alnus ( XI th  århundrede polyptych af Irminon i EWFS2). Dette ord har samme indoeuropæiske oprindelse som den latinske ulna “underarm”.

Fransk al

Ordet alder specialiserede sig til sidst for at betegne en længdeenhed på 64 fingre eller fire fødder . Det samme forhold er allerede nævnt i den metrologiske afhandling Gromatici veteres , der stammer fra slutningen af antikken .

Målestokken er et gammelt længdemål indført af Royal Edict François I er, der pålagde "ikke brugt som en længdeenhed, Roy Aune Aune eller Paris, med en værdi på 3 fod , 7 tommer , 8 linjer Pied du Roy" (ca. 118,84  cm ). Det divideres med seksten. Senere blev det bedømt, at standarden for målestokken i Paris (tøjhandlerne var de eneste, der stadig respekterede den kongelige edik) var snarere 3 fod, 7 tommer, 10 linjer og 10 point. Men i 1668 var King's Foot-standarden blevet ændret med ca. 0,5%.  Jf.  Historien om toise de Paris .

Paris-målestokken var et forsøg på at gøre en ny måleenhed acceptabel i hele Europa . Da den traditionelle franske hingst, kongens fod, var meget større end de tilsvarende foranstaltninger i f.eks. Spanien og Italien , ønskede vi at genoprette den romerske fod . Paris-målestokken skulle være nøjagtigt fire romerske fødder . Den franske fod var ca. 10% længere end den romerske fod. Derfor er denne mærkelige definition af Royal Edict ofte citeret, men sjældent forstået.

Men denne målestok beviser også, at folk fra slutningen af ​​middelalderen og dets præference for det duodecimale system søgte at vende tilbage til mere klassiske divisioner: med to, med fire, med otte osv. Selvfølgelig var vi ikke endnu i hexadecimal systemet , da vi ikke har seksten cifre (en til femten, plus nul) til at beregne denne målestok i et avanceret positionel aritmetisk -system . Det er grunden til, fra begyndelsen af det XVIII th  århundrede , forsøgte vi at décimaliser længde enheder.

Målestokken blev især brugt af klædestoffer til at måle stoffer.

Under alle omstændigheder afskaffede det decimale metriske system i 1793 "for evigt" denne "Paris-målestok på fire romerske fødder"! Det blev imidlertid genindført ved dekret af28. marts 1812, der indstiller en metrisk værdi på 1,20  m til daglig kommerciel brug. Alderen mister derefter forholdet til foden, hvis metriske værdi er indstillet til 1/3 m ved samme dekret. Alle disse tolerancer fjernes ved lov af 48. juli 1837 vedrørende vægte og mål.

Definition af europæiske værfter ( XVIII th  century)

Alderne er forskellige afhængigt af placeringen:

Se også

Relaterede artikler

eksterne links

Noter og referencer

  1. CNrtl-websted: etymologi for ordet alder
  2. Albert Dauzat , Jean Dubois, Henri Mitterand, Ny etymologisk og historisk ordbog , Librairie Larousse 1971. ( ISBN  2-03-029303-2 )
  3. dekret af 28. marts 1812
  4. Trévoux ordbog