Borte med blæsten

Borte med blæsten
Illustrativt billede af artiklen Gone with the Wind
Filmplakat tilpasset romanen (1939).
Forfatter Margaret mitchel
Land Forenede Stater
Venlig Historisk roman
Oprindelig version
Sprog engelsk
Titel Borte med blæsten
Redaktør Macmillan Publishers
Udgivelses dato 1936

Borte med blæsten (original titel på engelsk Borte med blæsten ) er en roman skrevet af Margaret Mitchell i begyndelsen af XX th  århundrede . Udgivet i 1936 modtog den Pulitzer-prisen i 1937 og var genstand for en tilpasning af Victor Fleming i 1939, også med titlen Borte med vinden .

Forfatteren

I løbet af sin barndom blev Margaret Mitchell rystet af fortællinger om borgerkrigen og helterne i syd . Hun levede efter krigen og ønskede at formidle det, Georgien havde stået over for. Bogen afspejler også forfatterens og mange af hans sydboers sindstilstand: sorte præsenteres som ringere væsener.

Historien

I foråret 1861 gik livet fredeligt i Georgien . Rygter om krig cirkulerer, da staten Georgia forlod Unionen for at blive en konfødereret stat . Sydlændinge vil beholde deres slaver, og de er sikker på at være inden for deres rettigheder. Stolte og tapper er de kun interesserede i krigen for at give næring til deres samtaler. De er overbeviste om, at selvom en konflikt bryder ud, vil de slå Yankees i løbet af få måneder. Desværre for dem fører krigen ikke til den hurtige sejr for de konfødererede hære.

Gennem denne roman deler vi al skuffelse over Scarlett O'Hara , en ung pige fra en rig familie af bomuldsplantere.

Seksten år gammel, fuld af liv og munterhed, hun har mere charme end nogen ung pige i amtet . Hun fik altid det, hun ønskede, og de unge mænd, hun går ud med, er alle vanvittige over hende. Men hun elsker i hemmelighed Ashley Wilkes , den dystre drømmer, der er lidenskabelig med litteratur, poesi og musik. Da hun lærer at han skal gifte sig med Mélanie Hamilton , er hun ked af det og oplever sin første sorg.

Som et forkælet barn vil Scarlett for enhver pris forsøge at få Ashley tilbage, og hun afskyr Melanie, den venlige Melanie, der kun kan se, hvad der er godt i mennesker. Den dag hun lærer at Ashley bliver gift, har hun et usædvanligt møde. I denne verden, hvor alle respekterer konventioner så godt, er hun her ansigt til ansigt med den skyggefulde kaptajn Rhett Butler  : en mand, der kan prale af ikke at være en gentleman, fjernet fra alle sociale sammenkomster. På trods af samme dag accepterer hun at gifte sig med Charles, Mélanies bror.

Ægteskabet var kortvarigt, hvor hendes mand døde af sygdom og efterlod Scarlett gravid. Hun føder en dreng (Wade), for hvem hun næppe har maternelle følelser. Afskyet over at kende sit liv som en glad ung kvinde er forbi, hun er desperat. Hendes mor tilbød hende derefter at slutte sig til sin svigerinde Mélanie i Atlanta. Hun accepterer, fordi det er ved at bo hos Mélanie, at hun har den bedste chance for at se Ashley igen, som hun stadig håber at vinde. Hun opdager der fortrolighederne og skal deltage i plejen af ​​de sårede, som hun hader. Ashley kommer for at tilbringe et par dage med orlov, og når hun endelig formår at tilbringe et øjeblik alene med ham og håber, at han endelig vil kysse hende og erklære sig selv, beder han hende om en tjeneste: at tage sig af Melanie, mens hun er væk . På grund af det løfte, hun gav ham den dag, kan hun ikke flygte under belejringen af ​​byen Atlanta, fordi Melanie er gravid. Hun leverer hende under smertefulde forhold og beder Rhett (som benytter lejligheden til at bede hende om at være hendes elskerinde) om at hjælpe hende med at flygte fra byen og genvinde Tara. Hun har lært, at hendes mor er alvorligt syg og ikke længere kan tages fra hende.

Scarlett vender hjem for at finde sin mor død og hendes far falder i en sød galskab. Godset er blevet ødelagt, og hungersnød er truende. Scarlett lover at få sin familie ud af denne tilstand og bliver beslutsom, kold og beregner. Hun kæmper for sin overlevelse og sin families. Hendes stærkeste allierede er Melanie, og Scarlett er i frygt for hendes mod.

For at være i stand til at betale de uforholdsmæssige skatter, som hun bliver bedt om for Tara, vender hun tilbage til Atlanta og beder Rhett uden held om at hjælpe hende økonomisk. Derefter møder hun sin søster Suellens forlovede og finder ud af, at han har nogle penge til side, lyver for ham og siger, at hendes søster ikke vil have ham mere og gifter sig med ham. Så hun redder Tara uden at bekymre sig om sin søsters følelser. Hun styrer sin mands anliggender med en jernhånd, mens hun føder en baby pige (Ella), som hun ikke bryr sig mere om end sin bror. Selvom hun forsøger at benægte det, føler hun mere og mere respekt for sin rival Mélanie, der delte sin nød med Tara. Fordi hun blev fysisk angrebet, organiserer Scarlett's mand, der tilhører Ku Klux Klan , en straffekspedition, hvor han mister sit liv.

Skønt han ikke føler nogen sorg over dette nye enkeforhold, har Scarlett en tendens til at forbruge mere og mere alkohol. Rhett foreslår hende, og udsigten til et liv frit fra mangel og de fornøjelser, som rigdom kan bringe hende, beslutter hende til at sige ja. Hun føder Bonnie, for hvem hun føler sig mere moderlig end for sine andre børn, og som Rhett elsker. Imidlertid optager Ashley stadig sine tanker for ofte, og hun gør det klart for Rhett, at hun ikke længere ønsker ægteskabelige forhold. Fornærmet er Rhett tvunget til at blive enig. Scarlett er af grådighed indforstået med at handle med krigsmændene på engelsk  : tæppebaggerne  " og sætter det gode samfund i Atlanta på ryggen. I fremkaldelse af fortidens øjeblikke med Ashley, krammer denne uskyldigt Scarlett, men to sladder til stede spreder rygtet om utroskab. Den aften tvinger Rhett Scarlett til at gå til Ashley og Melanie's hus for at feste og har til hensigt at se hendes ansigt mod hele Atlanta-samfundet, der hader hende. Melanie, ærlig og altid klar til at forsvare Scarlett, uanset hvad det koster hende, nægter at tro på noget, der er blevet rapporteret til hende og udgør som et bolværk mellem Scarlett og det gode samfund.

Scarlett vender tilbage for at finde sin berusede mand, der trækker hende ind i ægteskabet. Scarlett vågner forvandlet og fast besluttet på at føre et roligt familieliv. Men Rhett er ikke af samme opfattelse og bebrejder Scarlett for at være en dårlig mor: han rejser i flere måneder på en rejse med deres datter. På trods af alt hævder den lille pige sin mor, og når han kommer hjem, finder han Scarlett gravid. Goujat, fortæller han Scarlett, rasende over denne nye graviditet, at der sker ulykker, og at hun kan miste barnet. Vred, Scarlett vil slå ham, men hun falder ned ad trappen. Hun aborter og i en mere eller mindre bevidst delirium hævder Rhett's hengivenhed. Ikke ved hans side, han ved intet om det. I løbet af sin rekonvalescens skræmte Rhett for næsten at have mistet Scarlett foreslår ham at genoptage løbet af deres ægteskab: Scarlett accepterer, men samtidig har deres datter Bonnie et fatalt fald på hesteryg.

Rhett er ødelagt, og Scarlett beskylder ham for at være ansvarlig for Bonnies død. Derfor er ingen forsoning mulig. Mélanie, gravid, bliver alvorligt syg efter et abort og dør. Hun hævder Scarlett's tilstedeværelse og anbefaler hende på dødslejet at tage sig godt af Rhett, der elsker hende så meget. Det er en åbenbaring for Scarlett: hun opdager endelig de følelser, hun har for Melanie, hendes rival, såvel som hendes kærlighed til Rhett. Hun indser også, at hendes følelser for Ashley er langt væk. Da hun indså, at hun elsker Rhett, går hun ud for at finde ham, men han har forladt Wilkes 'hjem, fordi synet af Melanie, døende, er uudholdeligt for ham: Melanie er den eneste store dame, han nogensinde har kendt, og han har meget beundring og kærlighed til hende. Scarlett finder ham hjemme og erklærer endelig sin kærlighed til ham, men det er for sent. Rhett forlader hende og gør det klart, at han ikke længere vil beskæftige sig med hende. I overensstemmelse med hendes karakter accepterer Scarlett ikke denne skæbne og skubbet af sin nye kærlighed lover at vinde ham tilbage.

Tegn

Butler-familien

Sammenhæng

Udgivet i juni 1936 i julen efter at mere end en million eksemplarer blev solgt. Det vil blive oversat til 14 sprog og udgivet i mere end 35 millioner eksemplarer over hele verden. Det bliver genstand for en film så snart1939, som også er blevet en kultfilm, set af hundreder af millioner tilskuere.

Romanens ekstraordinære succes skyldes, at det for første gang siden slutningen af borgerkrigen (1865), dramaet, som befolkningen i Syd har lidt, beskrives med stor lidenskab og realisme. Denne krig er faktisk den første samlede krig, der følger den industrielle revolution , som eksponentielt multiplicerer ødelæggelsesmidlerne; i en kontekst af typen "Napoleons" eller europæisk krig typen XVIII th  århundrede, bør den sydlige sejre, fordi størstedelen af hærens officerer det havde samledes og syden, for det meste originale bonde, blev mere vant end den nordlige til livet på landet, og derfor til en militær kampagne. Imidlertid producerede nordindustrien enorme mængder våben og logistisk udstyr, ligesom jernbanerne, der overvældede de konfødererede hære, dårligt udstyrede; det hold og sæk Atlanta , den1 st september 1864, forventer slagene i Madrid under den spanske borgerkrig (1936-1939) og Stalingrad og Berlin under Anden Verdenskrig  ; den ødelæggelse, som de sydlige stater led mellemSeptember 1864 og slutningen af ​​krigen i April 1865foregribe den ødelæggelse, som Europa har lidt under de to verdenskrige. Ved udgivelsen af ​​denne roman bliver den amerikanske mening opmærksom på, hvad titusinder af amerikanere har gennemgået, og at den amerikanske nations enhed er blevet smedet i en meget hård test langt fra den officielle historie.

Den meget positive præsentation af virkningen af Ku Klux Klan i denne sammenhæng har været genstand for stærk kritik, selvom denne organisation er ved at gennemføre en kampagne for terrorhandlinger på amerikansk jord, mod fagforening. Congress of Industrial Organizations , som hun beskylder for at være kommunistisk .

Franske udgaver

Den første franske udgave kom ud i 1938 af Gallimard , i en oversættelse af Pierre-François Caillé tildelt Halpérine-Kaminsky-prisen . Der har siden været flere genudgivelser, især i 1976 i Folio-samlingen , i 1989 i Biblos-samlingen med et forord af JMG Le Clézio ( ISBN  978-2-07-071652-4 ) eller i 2003 i Quarto-samlingen i en illustreret bind på 1.248 sider. Stilen, både i romanen og i tilpasningen, er ret vedvarende og eftertrykkelig og kræver en god semantisk rigdom for læseren for at forstå de ord, der er gennemsyret af ord og undertiden dyrebare vendinger fra hovedpersonerne. Desuden er dialogerne ligesom i de andre udgaver strødt med idiomer og skyldes friheder taget af dubberne eller oversættere: for eksempel i den sidste scene, hvor Rhett lancerer til Scarlett "Helt ærligt min kære, det er den yngste af mine bekymringer" , som svar på sidstnævnte anbringender ("Jeg bekymrer mig om det som en dårlig" i romanen), er et udtryk, der vedrører en ren gallicisme og kan ikke gengives på andre sprog, ellers ved analoge udtryk .

Oversættelsen af ​​bogens titel blev fundet af udgiveren Jean Paulhan i koret af Ballade en vieil langue Françoys af François Villon .

I 2020 er romanen, der er faldet i det offentlige domæne, genstand for en ny oversættelse til fransk af Josette Chicheportiche, udgivet af Gallmeister-udgaverne .

Suiter og prequels

Tre romaner er blevet godkendt af Mitchell-familien.

Filmtilpasning

Noter og referencer

  1. Emmanuel Huyghues Despointes, The Great Dates of the West , Paris, Dualpha Editions,2015, 393  s. , s.  293/294
  2. Tre bind: t. I, nr. 740 ( ISBN  978-2-07-036740-5 )  ; t. II, nr. 741 ( ISBN  978-2-07-036741-2 )  ; t. III, nr. 742 ( ISBN  978-2-07-036742-9 ) .
  3. ( ISBN 978-2-07-076841-7 )  
  4. "  Gallmeister-udgaverne giver et andet liv til 'Gone with the Wind'  " , på LExpress.fr ,31. maj 2020(tilgængelige på en st juni 2020 ) .
  5. "'Borte med vinden" ... Ny oversættelse, nyt åndedrag? " , La grande bordkultur , Frankrig Kultur,11. juni 2020.
  6. bind 1 ( ISBN  978-2-35178-710-6 ) , bind. 2 ( ISBN  978-2-35178-746-5 ) .

Se også

eksterne links