Berørt taxa
I familien PhalangeridaeUdtrykket couscous eller cuscus er en tvetydig folkesprog navn i fransk hvilke grupper sammen forskellige arter af pattedyr i størrelsesordenen Pungdyr og klassificeret i flere slægter af familien af phalangers ( Phalangeridae ).
I denne forstand mangler ordet "couscous" fra definitionerne i klassiske franske ordbøger.
Man kan finde navnet på disse pungdyr skrevet " cuscus " ifølge den engelske stavemåde, for eksempel i Ordbog over det franske sprog af Émile Littré , offentliggjort i 1863-1872, der citerer Tidende, som ordet bruges af naturalister . at udpege visse "husdyr [af Ny Guinea]", og mere præcist "en plantigrade dyr".
Couscous optrådte først i biologiske optegnelser i 1807, da anden fregatløjtnant Leonce Espanol servering på La Canonniere- noter i sit register og derefter med titlen Natural Sciences Register en kort beskrivelse af pattedyret. Dette er sandsynligvis den første vestlige biologiske karakterisering af en couscous .
De generelle egenskaber ved couscous er de af pungdyr af Phalangeridae- familien , med forskelle for hver art: se de detaljerede artikler for mere information, især om deres fysiske sammensætning eller deres respektive livsstil.
Couscous stammer fra det nordlige Australien og Ny Guinea . De lever i træer med tykt løv og er natlige. De er altædende og fodrer lige så meget på blade , frugter , blomster som de gør på æg , små fugle eller små dyr, de finder.
Som alle pungdyr føder couscous unge i larvestatus , som afslutter deres vækst i punglommen .
Alfabetisk liste over vulgære navne eller folkelige navne bekræftet på fransk.
Lad os citere blandt "couscousen":
Couscous er en af heltene fra Gaudelette og Larcenet s tegneserie , Pedro le Coati , der tager en burlesk og urealistisk interesse i en række mindre kendte dyr såsom Næsebjørn og Arapaima af 'Amazonia .
I den japanske anime med titlen Flo and the Swiss Robinson Crusoes tilpasset fra bogen The Swiss Robinson af Johann David Wyss , tager Robinson-familien ind i en forældreløs baby Cuscus, der bliver deres kæledyr. Familiens børn vil beslutte at kalde det "onsdag", da dyret blev fundet den dag. Det er selvfølgelig en henvisning til "fredag" i Robinson Crusoes eventyr .