Anne Franks dagbog

Anne Franks dagbog
Illustrativt billede af artiklen Le Journal d'Anne Frank
Fax af Anne Franks dagbog udstillet på Anne Frank Zentrum i Berlin i 2008.
Forfatter Anne Frank
Land Holland
Forord Daniel-Rops
Venlig Selvbiografisk tidsskrift
Oprindelig version
Sprog hollandsk
Titel Het Achterhuis. Dagboekbrieven 12. juni 1942 - 1. august 1944
Redaktør Kontakt udgivelse
Udgivelsessted Amsterdam
Udgivelses dato 25. juni 1947
Fransk version
Oversætter Tylia Caren og Suzanne Lombard
Redaktør Calmann-Levy
Udgivelsessted Paris
Udgivelses dato 1950
Antal sider 368
ISBN 2-253-00127-9

Anne Franks dagbog er den bog, der er sammensat af dagbogen, der blev ført af Anne Frank , en ungtysk jødisk pige, der blevforvist i Holland, da hun gemte sig i Amsterdam i to år med sin familie og fire venner under besættelsen af ​​Holland af Nazityskland .

Anne Frank modtog sin dagbog den 12. juni 1942og begynder at skrive det samme dag; avisen stopper tirsdag1 st august 1944, et par dage før arrestationen af ​​de otte mennesker, der fandt sted den 4. august 1944. Anne Frank døde af tyfus i koncentrationslejren Bergen-Belsen iMarts 1945og hans far, Otto Frank, vil være den eneste overlevende af familien. Annes dagbog hentes af Miep Gies i bilaget inden for få timer efter anholdelsen af ​​de otte illegale og to af deres velgørere. Da Otto Frank , kort efter sin tilbagevenden til Amsterdam , iJuni 1945, lærer om Annes død, Miep Gies giver hende Annes dagbog, som hun omhyggeligt havde ført. Efter at have tøvet accepterer Otto Frank at få den udgivet, og den første hollandske udgave vises den25. juni 1947.

Anne Franks dagbog er oversat til over 70 sprog. Omkring 30 millioner eksemplarer er solgt, og det har givet anledning til skuespil og film, og det blev inkluderet i International  Memory of the World Register  i 2009 . Overalt i verden har gader og skoler samt parker fået navnet Anne Frank.

Offentliggørelse

Det er en artikel i den hollandske avis Het Parool, der henleder redaktørernes opmærksomhed på denne avis. Først udgivet under titlen Het Achterhuis: Dagboekbrieven van 12. juni 1942 - 1. august 1944 ( bilag: Dagbogsnotater fra12. juni 1942 - 1 st august 1944) af Contact Publishing i Amsterdam i 1947 . l Titlen Het Achterhuis var valgt af Anne som titlen på en fremtidig afhandling eller en roman baseret på hendes oplevelser i skjulestedet. Achterhuis er et hollandsk arkitektonisk udtryk, der henviser til et baghus (brugt i modsætning til Voorhuis, hvilket betyder forhus), men efter at den engelske oversættelse blev offentliggjort, så det ud til, at mange engelsktalende læsere måske ikke var fortrolige med det. det blev besluttet, at et mere stemningsfuldt udtryk ("hemmeligt bilag") bedre ville forstå bygningens skjulte position.

Når det blev oversat til engelsk, fik værket kritisk og populær succes på verdensplan under titlen Anne Frank: Diary of a Young Girl (Anne Frank: Le Diary of a Young Girl) af Doubleday & Company ( USA ) og Vallentine Mitchell. ( Storbritannien ) i 1952. Dens popularitet i 1955 inspirerede stykket Anne Frank's Diary , instrueret af Frances Goodrich og Albert Hackett , og efterfølgende tilpasset af det samme til skærmen til en filmversion i 1959. Bogen betragtes som en af grundpillerne i Holocaust litteratur og en nøgle værker af XX th  århundrede .

Anne Franks dagbog er rangeret i 19 th  sted af de 100 bedste bøger af XX th  århundrede . Over 25 millioner eksemplarer af bogen er solgt, og den er oversat til over 70 sprog.

Uddrag fra Anne Franks dagbog

”Med sine tomme mure var vores lille rum meget blottet. Tak til far, der havde taget hele min samling postkort og filmstjernebilleder på forhånd, kunne jeg belægge hele væggen med en børste og lim og gøre soveværelset til et gigantisk billede. Det er meget mere munter sådan. "

- Anne Frank, Le Diary of Anne Frank - 11. juli 1942

”Britisk radio taler om kvælning af gas. Jeg er helt ødelagt. "

- Anne Frank, Le Diary of Anne Frank - 9. oktober 1942

Primo Levi , forfatter og Auschwitz-overlevende sagde om Anne Franks dagbog: ”Anne Frank bevæger os mere end de utallige anonyme ofre, og måske skulle det være sådan. Hvis man skulle og kunne vise medfølelse med hver af dem, ville livet være uudholdeligt. "

Tegn

Otte personer vil bo i bilaget i to år og en måned fra Juli 1942August 1944, indtil de blev forrådt ved et anonymt brev sendt til nazistiske myndigheder  :

Anne Frank hovedperson. Hun er netop blevet 13 år. Da dette er hendes dagbog, kan alle de daglige ændringer i Annes følelser og karakter ses i løbet af dagene. Hun er moden, med en stærk vilje, intelligent, lidt tilbageholdt og i en god klasse. Hun stræber efter en dag at blive en berømt journalist og forfatter. Hun viser en evne til analyse, især på sig selv, med stor dybde og stor visdom for sin alder. Hun døde af tyfus i Bergen-Belsen-lejren et par dage efter sin søster Margot, datoen anslås at være mellem slutningen af ​​februar og begyndelsenMarts 1945. Margot Frank søster til Anne. Når dagbogen begynder, er hun seksten år gammel. Margot er tre år ældre end Anne. Hun behandles som et forkælet barn af sin mor og spiser meget lidt. Hun er følsom og venlig over for sin søster. Hun er pæn, rolig og får gode karakterer i skolen. Hun døde af tyfus et par dage før sin søster i Bergen-Belsen-lejren . Otto Frank far til Anne og Margot, kærligt kaldet "Pim" af Anne. Han har et stort hjerte og er ædel, tålmodig og venlig. Han vil være den eneste overlevende for beboerne i bilaget. Han støttede sin datter Anne og var den vigtigste person for hende (i bilaget). Edith Frank mor til Anne og Margot indtager en sekundær plads i Annes dagbog. Hun er meget snakkesalig og kritisk over for sin anden datter, Anne. Edith er også sarkastisk, og i den første samlivsfase i bilaget udtrykker Anne det dårlige forhold, hun har med sin mor. M mig Frank forstår ikke, støtter det ikke i de vanskeligheder, det står over for hver dag. Edith kommer ikke altid overens med sine værelseskammerater, Van Daans (Van Pels). Hun blev deporteret til Auschwitz-Birkenau med sine to døtre, men hun blev adskilt fra det og døde af sygdom, sult og udmattelse i lejrsygehuset den6. januar 1945. Peter van Daan Peter van Pels , hans rigtige navn, blev født den8. november 1926i Osnabrück , meget tæt på den hollandske grænse. Han er to og et halvt år ældre end Anne. Hendes forældre er Augusta og Hermann van Pels, omdøbt til "Van Daan" i Dagbogen om Anne Frank . Bertel Hess, en fætter til Hermann, beskriver Peter som følger: ”Jeg har set Peter meget ofte. Han kom til tante Henny og hendes bedstefar, som begge var flygtet fra Osnabrück og boede i Amsterdam. Han var en meget flink dreng og genert, meget genert. Han var meget dygtig ” . Han døde af udmattelse og sygdom i Mauthausen-lejren tre dage før lejren blev befriet5. maj 1945. Hermann van Daan Hermann van Pels fra sit rigtige navn blev født den31. marts 1898i Gehrde , nær Osnabrück . Han er gift med Augusta van Pels (omdøbt til Petronella van Daan af Anne-Frank) og er far til Peter van Pels. Det er i Anne-Franks dagbog beskrevet som følger: "Normalt deltager i samtalen, forkynder altid sin mening, og når det er gjort, er der ikke mere at klage over, for hvis nogen risikerer det., Skal du høre det . Åh ... han kan knurre som en vred kat ... Jeg foretrækker ikke at gnide mig imod den ... Når vi har lidt det en gang, gør vi det ikke igen. Han har den mest fair mening, han er bedst informeret om alt. Nå, det er sandt, han er ikke dum; men selvtilfredshed har nået en høj grad i denne herre. " . Ifølge Røde Kors blev han gaset fra den dag, han ankom til Auschwitz,6. september 1944. Petronella van Daan Augusta van Pels , hendes rigtige navn, blev født den29. september 1890 og dør i april eller Maj 1945, på vej til Theresienstadt koncentrationslejr , eller der. Hun er beskrevet i sin dagbog den9. august 1943af Anne: ”Nogle dage, især når et burst er i horisonten, er det bedst ikke at se hende i ansigtet. Alt i alt er det hun, der er ansvarlig for alle diskussionerne. Ikke emnet! Åh nej, alle er forsigtige, men måske kunne vi kalde hende provokatrice. At provokere er sjovt. Spændende andre som Madame Frank og Anne mod Margot og Monsieur er mindre let. " Albert Dussel Fritz Pfeffer fra sit rigtige navn blev født den30. april 1889 og dø videre 20. december 1944i Neuengamme camp sygestue i en alder af 55 år. Han er en tandlæge, der integrerede bilaget den17. november 1942. Han vil snart vise sig at være en skør mand. Han deler sit værelse med Anne. Bep Voskuijl Bringer hende og hendes familie frugter, blomster, notesbøger ... Ifølge Anne (9. august 1943), Bep er ofte i godt humør, imødekommende og venlig. Miep Gies Den person, der opdager Anne Franks dagbog, hvor hun ofte nævnes, en af ​​beskyttere af Frank-familien. Jo kleiman Annes fars kollega og en ven. Han er også en beskytter af Frank-familien. Victor Kugler Studerede forretning og begyndte sin karriere i pektinsalgssektoren . Han møder således Otto Frank og bliver Frank-familiens hovedbeskytter. Jan Gies Mand til Miep. Med sidstnævnte kommer han ofte for at besøge de illegale. Moortje Annes kat. Hun bryr sig virkelig om det og vil ofte nævne hans navn såvel som det faktum, at hun savner ham meget. Da hun flyttede ind i annekset, måtte hun lade det være hos sig.

Mange navne er blevet ændret for at bevare de berørte personers anonymitet. Van Daan-familien er faktisk familien Van Pels (fra Osnabrück), der består af Augusta (Petronella), Hermann (Hans) og Peter (kaldet "Alfred" af Anne). Albert Dussel er Fritz Pfeffer.

Journal datoer

Ifølge udgaven The Pocket Book (1971):


 

Tilføjelser

Ifølge The Pocket Book-udgaven  :

Museum

Anne Frank House, der ligger langs Prinsengracht- kanalen i Amsterdam, hovedstaden i Holland, er i øjeblikket et museum dedikeret til Anne Franks senere år. Det er åbent den3. maj 1960takket være et offentligt abonnement tre år efter oprettelsen af ​​et fundament for at beskytte bygningen mod udviklere, der ønskede at nedrive den. Anne Frank Foundation blev oprettet af Otto Frank og Johannes Kleiman , the3. maj 1957, med det primære mål at skaffe nok penge til at købe og gendanne bygningen. I oktober samme år donerede det firma, der ejede det, bygningen til fonden som et tegn på goodwill. De indsamlede midler blev derefter brugt til at købe nabohuset på nummer 265 kort før resten af ​​bygningerne i blokken blev revet ned, og bygningen blev åbnet for offentligheden i 1960 .

Kort efter udgivelsen af ​​bogen strømmede besøgende og besøgte huset uformelt takket være medarbejdere, der havde skjult familierne. Men i 1955 , Otto Franks firma flyttede til nye lokaler, og hele bygningen blev solgt til en enkelt ejendomsmægler, der gjorde en nedrivning rækkefølge, med den hensigt at bygge en fabrik i stedet. For at redde bygningen og få den klassificeret som et historisk monument lanceres en kampagne af hollænderne fra avisen Het Vrije Volk ,23. november 1955. Aktivisterne organiserer en demonstration foran bygningen på dagen for nedrivningen og får et ophold med henrettelse.

Tilpasninger

Kontrovers over datoen for adgang til det offentlige domæne

Anne Frank er død i året 1945 ,1 st januar 2016, 70 år efter hans død, kom avisen ind i det offentlige domæne under fransk intellektuel ejendomsret. Anne Frank-fonden, der er ansvarlig for udgivelsen af ​​tidsskriftet, mener imidlertid, at faderen var med til at udvikle tidsskriftet i 1947 , så det som et sammensat værk først vil komme ind i det offentlige domæne. 2050. Den umodificerede version, der blev offentliggjort i 1986, ville være i det offentlige domæne i 2030 . Mange reaktioner er imod dette synspunkt. Især ville faderens indgriben ikke være tilstrækkelig til at kræve en kunstnerisk skabelse, da han var begrænset til at skære visse passager og foretage mindre ændringer. For den uklippede version udløber de økonomiske rettigheder i henhold til loven om et postumt arbejde inden for intellektuel ejendomsret1 st januar 2016i Frankrig. Dette er også tilfældet i Belgien (art. XI.166) og i Spanien.

Det 30. december 2015, har Anne Frank-huset på sit websted specificeret, at Otto Frank på ingen måde er medforfatter.

Anne Frank Foundation er baseret på den gamle lov om intellektuel ejendomsret, som blev ydet 50 år efter offentliggørelsen. Siden en afgørelse truffet af Cassation Court i Frankrig anvendes den seneste ordning i denne sag. Den akademiske Olivier Ertzscheid sætter avisen på fransk online uden tilladelse i modsætning til Anne Frank Foundation. Han trækker det tilbage efter anmodning fra den franske udgiver, der hævder den ikke-foreskrevne ret til oversættelse, hvilket ikke forhindrer Anne Frank-fonden i at true ham med retssager. Isabelle Attard , fransk parlamentsmedlem, udgav bogen online på hollandsk den1 st januar 2016, der erklærer: ”at bekæmpe privatisering af viden er helt aktuelt” .

Navnet "Le Journal d'Anne Frank" blev registreret som et EF-varemærke i begyndelsen af ​​2016.

I USA vil tidsskriftet være i det offentlige domæne 95 år efter den første offentliggørelse i 1952, i 2047. Wikimedia Foundation har derfor fjernet teksten til bogen fra Wikisource under DMCA .

Soleil- udgaven beslutter at offentliggøre ijanuar 2016 en tegneserie, der tilpasser avisen, "nøje respekterer den originale tekst fra 1947" for at undgå retssager i betragtning af usikkerheden i situationen.

Opdagelser på avisen i 2018

Det 15. maj 2018, har forskere afsløret eksistensen af ​​to sider i tidsskriftet, der beskæftiger sig med seksualitet . Skjult af kraftpapir blev de opdaget ved hjælp af digitale billedbehandlingsteknikker. Anne Frank bemærker, at28. september 1942, at hun vil "bruge denne side til at skrive beskidte vittigheder . " Den indeholder fire tøven vittigheder og 33 tanker om seksualundervisning .

Noter og referencer

  1. Anne Frank, The Journal of Anne Frank (uforkortet version), Paperback, Literature & Documents, 2013, ( ISBN  9782253177364 ) .
  2. Jøder i Flandern og Holland, 1945-1995 , Charles-de-Gaulle Universitet - Lille III,2000, s.  119
  3. (da) "  Publikationer på mange sprog  " , fra anne frank guide (adgang til 27. marts 2015 )
  4. Anne Frank Museums websideside besøgte 12. januar 2012
  5. (i) Silke Ballweg, "  Anne Franks: Ansigt Holocaust  " , Deutsche Welle ,12. juni 2004(adgang til 12. oktober 2006 )
  6. Journal of Anne Frank, Calmann-Lévy edition, 1950 and Pocket Book collection, s.  279 torsdag den 11. maj 1944
  7. (i) '  Margot Frank  'Anne Frank-webstedet ,25. september 2018(adgang til 14. april 2019 )
  8. Dagbogen om Anne Frank, Pocket Book- samlingerne , 2013, s.  136  : "Hysh Papa, opmærksomhed Otto, hysj ... Pim".
  9. Peter van Pels , på annefrank.org . Adgang til 14. maj 2012.
  10. (in) "  Hermann van Pels  'Anne Frank-webstedet ,25. september 2018(adgang til 14. april 2019 )
  11. (Nl) "  Petronella van Daan  " , på Anne Frank-webstedet ,28. september 2018(adgang til 14. april 2019 )
  12. Anne Franks dagbog , Calmann-Lévy, 2013, s.  15 , redaktørens note.
  13. Najwa Nilufar , "  Englens vej  " [ arkiv af23. februar 2019] , om The Passengers , Episodia (adgang 23. februar 2019 )
  14. Frédéric Potet , "  " Anne Franks dagbog "går gennem tegneseriekassen  ", Le Monde ,6. oktober 2017( læs online )
  15. "  Le journal d'Anne Frank  " , om Théâtre Angers - Nantes - Pays de la Loire - unge publikum - alle publikum - (adgang til 7. marts 2020 )
  16. Victoria Gairin , "  " Anne Franks dagbog ":" Denne postume kamp om rettigheder efterlader mig med en bitter smag "  "Le Point ,11. oktober 2015(adgang til 14. april 2019 )
  17. "  Anne Frank: posthum rettighedskamp  " , på Liberation.fr ,8. oktober 2015(adgang til 14. april 2019 )
  18. "  Kontrovers: Hvor gammel er" Anne Franks dagbog "?  ", Den parisiske ,10. oktober 2015( læs online )
  19. "  'Anne Frank Diary' i det offentlige domæne i 2016? Hvorfor er det ubestrideligt  ” , på leplus.nouvelobs.com (adgang 14. april 2019 )
  20. "  Kære Anne Frank, jeg frigiver din tekst, helt ulovligt  " , på L'Obs (adgang 14. april 2019 )
  21. Intellectual Kode Property - Frankrig
  22. "Hvornår ophavsret i en posthum arbejde ende?" » , SACD - SCAM .
  23. Belgisk skærm, nr. 168
  24. http://www.mecd.gob.es/cultura-mecd/dms/mecd/cultura-mecd/areas-cultura/propiedad-intelectual/la-propiedad-intelectual/preguntas-mas-frecuentes/registro/TRLPropiedad_Intelectual.pdf
  25. (in) '  Hjem  'Anne Franks websted ,2. november 2017(adgang til 14. april 2019 )
  26. https://www.courdecassation.fr/publications_26/rapport_annuel_36/rapport_2007_2640/quatrieme_partie_jurisprudence_cour_2653/activites_economique_commerciales_financieres_2658/propriete_intellectuelle_11342.html .
  27. "  En akademiker sagsøgt af Anne Frank Fund for at sætte den berømte" Journal  "onlineSlate.fr ,28. december 2015(adgang til 14. april 2019 )
  28. "  " Anne Franks dagbog "sat online mod råd fra rettighedshavere  " , på lepoint.fr ,1 st januar 2016(tilgængelige på en st januar 2016 )
  29. "  'Le Journal d'Anne Franks': fornødent særpræg til et varemærke, siger KHIM Fjerde Appelkammer  " , på The IPKat (adgang 4 oktober 2020 ) .
  30. (en-US) Doreen Carvajal , "  Anne Franks dagbog vinder 'medforfatter' i Copyright Move  " , The New York Times ,13. november 2015( ISSN  0362-4331 , læst online , adgang til 14. april 2019 )
  31. "  Wikimedia Foundation fjerner Anne Franks dagbog fra Wikisource Library  " , på Next in Pact ,2. december 2016(adgang til 14. april 2019 )
  32. "  De skarpe billeder af" Anne Franks dagbog "  ", Le Parisien ,7. april 2016( læs online )
  33. "  Forskere afslører to nye sider fra Anne Franks dagbog  " , på Le Monde.fr ,16. maj 2018
  34. "  Dagbog om Anne Frank: en stadig mystisk historie  " , om Frankrigs kultur ,19. maj 2018(adgang til 14. april 2019 )

Se også

Relateret artikel

eksterne links