Du kan hjælpe ved at tilføje referencer eller fjerne ikke-offentliggjort indhold. Se diskussionssiden for flere detaljer.
The Nippon-Shiki eller Nihon-Shiki (日本式 ) Metode er en metode til Romanisering af japansk introduceret i 1885 af Tanakadate Aikitsu (田中舘愛橘 ) . Det er baseret på en logisk struktur ( kartesisk produkt af indledende konsonanter og endelige vokaler), som muliggør en naturlig konstruktion af verbale suffikser .
あa | いi | うu | えe | おo | |||||
かka | きki | くku | けke | こkb | き ゃkya | き ゅkyu | き ょkyo | ||
さhans | しhvis | すsu | せse | そså | し ゃsya | し ゅsyu | し ょsyo | ||
たdin | ちti | つdig | てdig | とtil | ち ゃtya | ち ゅtyu | ょ ょtyo | ||
なna | にni | ぬnøgen | ねgør | のnej | に ゃnya | に ゅnyu | に ょnyo | ||
はha | ひhi | ふhu | へhan | ほho | ひ ゃhya | ひ ゅhyu | ひ ょhyo | ||
まmin | みmi | むmu | めmig | もmo | み ゃmya | み ゅmyu | み ょmyo | ||
やja | ゆyu | よyo | |||||||
らra | りri | るru | れre | ろro | り ゃrya | り ゅryu | り ょryo | ||
わwa | ゐwi | ゑvi | をwo | ||||||
んn | |||||||||
がga | ぎgi | ぐgu | げge | ごgå | ぎ ゃgya | ぎ ゅgyu | ぎ ょgyo | ||
ざza | じzi | ずzu | ぜze | ぞzo | じ ゃzya | じ ゅzyu | じ ょzyo | ||
だda | ぢdi | づfra | でaf | どgør | |||||
ばba | びbi | ぶdrak | べvære | ぼbo | び ゃbya | び ゅbyu | び ょbyo | ||
ぱpa | ぴpi | ぷpu | ぺpe | ぽpo | ぴ ゃpya | ぴ ゅpyu | ぴ ょpyo |
Tegnene i rødt er nu forældede.
Tegn i blå er stavelser, hvis transkriptioner adskiller sig fra Hepburn- transkriptionen .
Hiragana | Nippon-shiki | Kunrei | Hepburn |
---|---|---|---|
し | hvis | hvis | shi |
ち | ti | ti | chi |
じ | zi | zi | ji |
ぢ | di | zi | ji |
し ゃ | sya | sya | sha |
ち ゃ | tya | tya | cha |
じ ゃ | zya | zya | ja |