Anna de Noailles

Anna de Noailles Billede i infoboks. Anna-Elisabeth, grevinde af Noailles , af Jean-Louis Forain (1914). Adels titler
Grevinde
Prinsesse
Biografi
Fødsel 15. november 1876
Paris , Frankrig
Død 30. april 1933
Paris , Frankrig
Begravelse Pere Lachaise kirkegård
Fødselsnavn Anna Elisabeth Bassaraba fra Brancovan
Kælenavn Anne-Élisabeth Bibesco Bassaraba de Brancovan, derefter Anna de Noailles
Nationalitet fransk
Hjem Paris
Aktivitet romanforfatter , digter
Far Gregory Bibesco
Søskende Konstantin af Brancovan ( d )
Andre oplysninger
Mark Poesi
Medlem af Royal Academy of French Language and Literature of Belgium (1921-1933)
Kunstneriske genrer Poesi , roman
Priser
Udtale underskrift af Anna de Noailles Underskrift Père Lachaise Cemetery @ Paris (30636727413) .jpg Udsigt over graven.

Anna de Noailles , født Anna Elisabeth Bassaraba af Brancoveanu , er en digter og romanforfatter fransk original rumænsk , født i Paris den15. november 1876 og døde i samme by den 30. april 1933.

Biografi

Født kl. 22, boulevard de La Tour-Maubourg i Paris , i en yderst velhavende rumænsk adelsfamilie , er Anna datter af en rumænsk udlænding på 50 år, boyaren Grigore Bibescu Basarab Brâncoveanu selv søn af Wallach-prinsen Gheorghe Bibescu og prinsesse Zoe Basarab - Brâncoveanu fra Craiovescu- dynastiet .

Hans mor, yngre end 21 år, at hendes mand er en pianist født i Konstantinopel  : Raluca Moussouros (en familie af græsk oprindelse kretensiske, hvis oprindelse går tilbage til det XV th århundrede), til hvem Paderewski dedikeret mange af hans kompositioner.

Hendes tante, prinsesse Helen Bibesco , spillet en aktiv rolle i det parisiske kunstliv i slutningen af XIX th  århundrede indtil sin død i 1902. Anna Bibesco er fætter til fyrsterne Emmanuel og Antoine Bibesco , intime venner Proust .

Med sin ældre bror Constantine og yngre søster Hélène fører Anna et privilegeret liv: hun har sine egne vejledere og får sin uddannelse i familiehjemmet, taler engelsk og tysk udover fransk , rumænsk og græsk og fik en uddannelse med fokus på kunst, især musik og poesi . Familien tilbringer vinteren i Paris og resten af ​​året på deres ejendom, Villa Bessaraba i Amphion , nær Evian på den franske bred af Genèvesøen .

Anna de Noailles 'poesi vil senere vidne om hendes præference for den rolige skønhed og overflod af den stadig vilde natur ved bredden af ​​søen i kontrast til det bymiljø, hvor hun vil tilbringe resten af ​​sit liv.

Et sjældent piedestalbord med en træbase udskåret med en vinget sfinks (ca. 1800) fra Antocolsky-samlingen spredt i 1906 blev derefter erhvervet af Anna til hendes hus i Amphion, dekoreret af Emilio Terry  : det blev udstillet af Camoin-galleriet Demachy kl. den 14 th  biennale des Antiquaires i Paris.

Det 17. august 1897Anne-Élisabeth, bliver Anna de Noailles ved at gifte sig i en alder af 19 grev Mathieu de Noailles (1873-1942), fjerde søn af den syvende hertug af Noailles. Parret, der var en del af det daværende parisiske højsamfund , får en søn, grev Anne Jules (1900-1979), som Hélène de Wendel (datter af Guy de Wendel og Catherine Argyropoulos ) får en eneste søn, Gilles (1934-1979), døde barnløs kort før sin far.

Anna de Noailles var museet og opretholdt en affære med Henri Franck normalien og patriotisk digter tæt på Maurice Barrès , bror til Lisette de Brinon og fætter til Emmanuel Berl , der døde af tuberkulose i 1912.

I 1909 blev Charles Demange forelsket i Anna de Noailles, som han havde kendt gennem sin onkel. For Anna, der ønsker hævn over Barrès, er det en flirt, der ender dårligt: ​​Charles begår selvmord i august 1909 og efterlader følgende brev til Anna:

”Jeg dræber mig selv.

Jeg elskede dig vanvittigt. Dit venskab var det bedste, jeg kunne møde på jorden. Tak - og tak til min onkel, der introducerede mig til dig. "

Hun blev gjort ansvarlig for selvmordet hos den unge nevø af Maurice Barrès, der havde taget en ensidig lidenskab for hende.

I begyndelsen af XX th  århundrede, lounge af Avenue Hoche tiltrækker eliten intellektuel, litterær og kunstnerisk af den tid, herunder Edmond Rostand , Francis Jammes , Claudel , Colette , André Gide , Maurice Barres , René Benjamin , Frederik Mistral , Robert de Montesquiou , Paul Valéry , Jean Cocteau , Léon Daudet , Pierre Loti , Paul Hervieu , abbed Mugnier eller endda Max Jacob , Robert Vallery-Radot og François Mauriac . Hun er også en ven af ​​Georges Clemenceau .

I 1904 skabte hun sammen med andre kvinder, herunder Jane Dieulafoy , Julia Daudet , Daniel Lesueur , Séverine og Judith Gautier , datter af Théophile Gautier , prisen "Vie Heureuse" , udstedt fra anmeldelsen La Vie rire , som i 1922 blev Prix Fémina , belønner det bedste franske værk skrevet i prosa eller poesi. Hun er præsident det første år og overlader sin plads året efter til Jane Dieulafoy .

Det 12. april 1921, hun indspillede J'écris pour que le jour og Jeunesse på Archives de la Parole, lyddokumenter opbevaret på Frankrigs nationalbibliotek og lytbare på Gallica . I 1925'erne besøgte hun den litterære salon af doktor Henri Le Savoureux og hans kone med andre personligheder som fader Arthur Mugnier , katolsk præst verdslig tilståelse af All-Paris, samt prinsessen og kvinden med bogstaverne Marthe Bibesco. , Fætter til Anna, Berenice Abbott , Henri de Régnier , Julien Benda , Édouard Herriot , Antoine de Saint-Exupéry , Jean Fautrier , Vladimir Jankélévitch , Paul Morand , Jean Paulhan , René Pleven , Francis Ponge , Jacques Audibert , Claude Sernet , Marc Bernard , Gaëtan Gatian de Clérambault , Paul Valéry , Jules Supervielle og Marc Chagall .

Hun døde i en alder af 56 i 1933 i sin lejlighed 40, rue Scheffer (før 1910 boede hun 109, avenue Henri-Martin ) og begraves i Paris i Père-Lachaise kirkegård , men hendes hjerte hviler i urnen placeret i midten af ​​templet i parken i hans tidligere domæne Amphion-les-Bains .

Priser

Hun var den første kvinde, der blev hævet til rang af Commander of the Legion of Honor og den første kvinde, der blev optaget på Royal Academy of French Language and Literature i Belgien (i stol 33, hvor hun blev efterfulgt af Colette og derefter Jean Cocteau ).

Hun var også æresmedlem af det rumænske akademi og blev dekoreret med Grækenlands og Polens Frelsers Orden . I 1902 modtog hun Archon-Despérouses-prisen . I 1920 blev hans første digtsamling ( Le Cœur innombrable ) tildelt af Académie française . I 1921 modtog hun hovedprisen for litteratur. Senere skabte Académie française Anna-de-Noailles-prisen til hans ære.

Kunstværk

Anna de Noailles skrev fire romaner, en selvbiografi og et stort antal digte.

Hans lidenskabelige tekst er ophøjet i et værk, der på en meget personlig måde udvikler hovedtemaerne for kærlighed, natur og død.

Romaner

Poesi

Selvbiografi

Postume antologier

Andre publikationer

Udtalelser fra samtidige

"Umuligt at tage samtalen til efterretning. M me  de Noailles taler med utrolig svaghed; sætningerne presses mod hans læber, knuses der, smelter sammen der; siger hun tre, fire ad gangen. Dette gør en meget velsmagende kompot af ideer, fornemmelser, billeder, en tutti-frutti ledsaget af gestus af hænder og arme, især øjne, som hun kaster til himlen i en svømning, der ikke er for falsket, men snarere for opmuntret. [...] Det ville kræve meget afstivning for ikke at falde under trylleformularen for denne ekstraordinære digter med varm hjerne og koldt blod. "

André Gide , Journal , 20. januar 1910, Gallimard (Folio: An anthology ), 1951/2012, s.  109-110 .

"  M mig  Mathieu de Noailles lide godkendelser [...] Hun vil gerne korset, Triumfbuen, være Napoleon. Det er egoets hypertrofi. Hun er voldsomme. Hun skulle have boet i den byzantinske æra i Alexandria. Hun er en afslutning på løbet. Hun vil gerne blive elsket af alle mænd, der elsker andre kvinder end hun [...] hun skulle have giftet sig med solen, vinden, et element. "

Abbé Mugnier , Journal , 24. november 1908 - Mercure de France, koll. "Le Temps regained", 1985, s.  174

”Afsluttede romanen: Det vidunderlige ansigt [...] for formen, der er noget nyt, øjeblikkeligt og uventet. Fornemmelser, der bliver følelser. Farver, smag, lugte udlånt til det, der indtil nu ikke havde nogen. M me  de Noailles trumfede St. Francis af Assisi: det ser endnu lavere ud, hun sagde til den hvide melon: "Du er min bror," hindbær, "Du er min søster!" Og der er stadig og frem for alt pludselige glæder, brændende ønsker, uendelighed inden for grænsen [...] ”

Abbot Mugnier , Journal , 1 st december 1910 s.  197

”Digteren af ​​Les Éblouissements var i sengen i et rum uden luksus [...] En åndelighed og ord, der ikke altid tillod mig at følge hende [...] Hun fortalte mig, hvor meget hun elskede Michelet , idolfavoritten, beundrer Victor Hugo , elsker mindre Lamartine , beundrer Voltaire , Rousseau , foretrækker George Sand frem for Musset [...] I dag har hun ikke længere forfængelighed [...] Selv hendes mest lyriske linjer på solen, hun skrev dem med ønsket om døden. Hun var ikke glad […] Meget sjove anekdoter om svigermor i Champlâtreux, fortalt med en Voltairian-ånd […] Hun havde tænkt på dette kapel, mens hun skrev det vidunderlige ansigt. Hun skrev på ikke-offentliggjorte vers på Sicilien frem for intelligens, hun foretrækker stadig venlighed "."

Abbé Mugnier , Journal , 2. december 1910, s.  198 og 199

”Hun var klogere, mere ondskabsfuld end nogen anden. Denne digter havde den psykologiske sagacity af en Marcel Proust, en Mirbeau's hårdhed, en Jules Renards grusomme klarhed. "

Jean Rostand , forord til Digtevalg af Anna de Noailles , 1960

Sacha Guitry beundrede uendeligt M me de Noailles, men beundrer du ikke Anna de Noailles? Han var en ekstraordinær karakter, der lignede en altid vred lille sort papegøje, og som aldrig lod nogen sige et ord. Hun underholdt i sin seng, folk trængte i folkemængder i hendes gyde [...] og det kunne have været en svimlende dialog, men det var en meget mere svimlende monolog [...] Sacha fortalte mig om hende: når vi hører hende gå op ad trappen, sagde du har altid indtryk af, at der er to mennesker, der taler med hinanden, og når hun kommer ned, ser det ud til, at en menneskemængde bevæger sig væk. "

- Hervé Lauwick, Sacha Guitry og kvinderne

”Hun kommer ud af et fransk vindue, der indledes med et væld af flerfarvede fætre som i en russisk ballet. Hun lignede en fe-fugl fordømt af fortryllelse af en fortryller over for en kvindes smertefulde tilstand […]. Det syntes mig, at hvis jeg havde været i stand til at udtale det magiske ord for at udføre den foreskrevne gestus, ville hun, dækkende sin oprindelige fjerdragt, være fløjet lige ind i det gyldne træ, hvor hun uden tvivl har nestet siden oprettelsen af verdenen. Da det var umuligt, talte hun. For hende alene. Hun talte om liv og død med øjnene rettet mod Lausanne, jeg kiggede på hendes profil. Hun lyttede ikke til mig. Det var sjældent, at hun gjorde det. Desværre behøvede hun ikke at lytte for at forstå […]. Pludselig modtog jeg hendes enorme øjne i ansigtet, hun lo hjerteligt og sagde til mig: "Hvordan kan du elske unge piger, disse små monstre tunge med alt det onde, de vil gøre i halvtreds år?" "

Emmanuel Berl , Sylvia, Gallimard, 1952, genudgivelse 1994, s.  89-90

Octave Mirbeau latterliggør hende i La 628-E8 (passage taget op i Revue des Lettres et des Arts du1 st maj 1908), der viser hende som et "idol" omgivet af "præstinder": "Vi har i Frankrig en kvinde, en digter, der har fantastiske gaver, en rigelig og ny følsomhed, et spring, der endda har et lille geni ... Hvordan stolte ville vi være af hende! ... Hvor rørende, sød hun ville være, hvis hun kunne forblive en simpel kvinde og ikke acceptere denne burleske idolrolle, at så mange og så uudholdelige små parakitter får hende til at lege! Holde ! Her er hun hjemme, alle hvide, alle dampende, orientalske, liggende nonchalant på hynder ... Venner, jeg ville sige præstinder, omgiver hende, i ekstase at se på hende og tale til hende. / En sagde og svingede en langstammet blomst: / - Du er mere sublim end Lamartine! / - Åh!… Åh!… Sagde damen med de små skrig fra en bange fugl… Lamartine!… Det er for meget!… Det er for meget! Tristere end Vigny! / - Åh! skat! ... skat! ... Vigny! ... Er det muligt? / - Mere barbarisk end Leconte de Lisle ... mere mystisk end Mæterlinck! / - Hold kæft! ... Hold kæft! / - Mere universel end Hugo! / - Hugo!… Hugo!… Hugo!… Sig det ikke!… Det er himlen!… Det er himlen! / - Mere guddommelig end Beethoven!… / - Nej… nej… ikke Beethoven… Beethoven!… Ah! Jeg vil dø ! / Og næsten svømende løber hun sine lange, bløde, bølgede fingre gennem præstenes hår, der fortsætter sine litanier, fortvivlet af tilbedelse. - Igen ! igen!… Sig igen! ""

Octave Mirbeau , La 628-E8 , 1907, genudgivelse Éditions du Boucher, 2003, s.  400.

Orienteringen af ​​dette portræt er taget op af den franske ambassadør i Bukarest, greven af ​​Saint-Aulaire, i hans erindringer, som viser hende uden forlegenhed, prætentiøs og monopoliserer samtalen.

Maurras er Anna de Noailles, en af de fire kvinder i breve, han tager som kopier af feminin romantik han ser en genopblussen i slutningen af XIX th  århundrede, sammen med Renee Vivien , Marie Regnier og Lucie Delarue -Mardrus . Disse kvaliteter roses også af den antifeministiske litteraturkritiker Marthe Borélys arbejde .

Eftertiden

Følgende uddannelsesinstitutioner bærer hans navn:

Den Square Anna de Noailles i Paris i 16 th distriktet , er opkaldt i hans hukommelse.

I 2018 i anledning af hundredeårsdagen for våbenhvilen under første verdenskrig satte duoen Rosemary Standley og Dom La Nena The Dead of Youth til musik til den nye europæiske sangbog. De dødes ungdom er taget fra samlingen De evige styrker fra 1920 ( se på Wikisource ).

Ikonografi

Portrættet af Anna de Noailles af Jean-Louis Forain opbevares på Carnavalet-museet . Det blev testamenteret af grev Anne-Jules de Noailles i 1979.

Berømthed af sin tid malede flere berømte malere af tiden hans portræt, såsom Antonio de la Gandara , Kees van Dongen , Jacques-Émile Blanche , Jean de Gaigneron eller Philip Alexius de Laszlo (illustration på denne side).

I 1906 var det modellen til en marmorbust af Auguste Rodin , der i dag udstilles på Metropolitan Museum of Art i New York; lermodellen, der ligner et fuglens næb, som portrætbelastningen i Sem-gengivet på denne side, udstilles på Rodin-museet i Paris. Anna de Noailles havde nægtet dette portræt, hvorfor marmorerne i Metropolitan bærer omtale: "Portræt af Madame X"

Den franske post udstedte for hundredeårsdagen for hans fødsel i 1976 et frimærke med hans billedtegn, designet af Pierrette Lambert og bogstav indgraveret af Eugène Lacaque .

To fotografiske portrætter af hende, Anna de Noailles i mink (ca. 1905) og Anna de Noailles i ærmet af Otto Wegener (1849-1924) blev erhvervet i offentligt salg i Paris henholdsvis 8. november 2018 af byerne Évian og Cabourg , for 1.664 euro og 960 euro.

Noter og referencer

  1. Mange familier af bojarer og fyrster fra det moldaviske og wallakiske aristokrati , ejere af enorme landbrugsboer , boede på det tidspunkt i Paris , London , Nice , Firenze eller Rom og efterlod forvaltningen af ​​deres formuer til " arendaches.  ( Bonde ) fra som de kun forventede en ting: at de sender de højest mulige huslejer. Dette system, der forarmede både småjordejere og jordløse bønder, var dels oprindelsen til det store landdistriktsoprør i 1907, der blev undertrykt, men førte til reformer af landbrugsøkonomien, der begrænsede adelens privilegier.: Philip Gabriel Eidelberg & John R Lampe, The Great Rumanian Peasant Revolt of 1907, Origins of a Modern Jacquerie , red. EJ Brill, Leyden 1974.
  2. Franskgjort af Grégoire Bibesco Bessaraba fra Brancoveanu ved sin meddelelse om død i Paris.
  3. (el) "  Από τους Μουσούρους στους Χαΐνηδες  " , på Χανιώτικα Νέα ,6. januar 2017(adgang til 12. april 2021 )
  4. (in) "  Anna de Noailles - biografi  "annadenoailles.org
  5. Connaissance des Arts nr .  439,September 1988, s.  75 ).
  6. "  Mnesys-visualisering - fra side 137 til 140  " , på arkiver.hautesavoie.fr (adgang til 10. februar 2019 )
  7. Emmanuel Berl, i Sylvia (Gallimard, 1952, s. 89 i 1994-genudgivelsen).
  8. Jødiske arkiver
  9. Luc Fraisse, Korrespondancen fra Proust: dens status i værket, dens udgave , Presses Univ. Franche-Comté, 1998 s.  77
  10. Patricia Ferlin, "Jeg hader mig selv uden dig," RING , 17. februar 2010.
  11. [Talearkiver]. , Jeg skriver for dagen: [fra] “Offer”; Ungdom / grevinde Anna de Noailles, aut. ; Grevinde Anna de Noailles, stemme ,1921( læs online )
  12. "Rue Scheffer", Jacques Hillairet , Historisk Ordbog over gaderne i Paris , Éditions de Minuit , syvende udgave, 1963, t.  2 ("LZ"), s.  506 .
  13. "Avenue Henri-Martin", Jacques Hillairet , Historisk Ordbog over gaderne i Paris , Éditions de Minuit , syvende udgave, 1963, t.  1 ("AK"), s.  631 .
  14. Fil på Léonore-basen
  15. "  Prix ​​Archon-Despérouses / Académie française  " , på academie-francaise.fr (adgang 21. april 2021 ) .
  16. Anna de Noailles-prisen
  17. s.  9 af Grasset-udgaven af ​​1976.
  18. Plon, 1965, s.  195-196
  19. Confessions of en gammel diplomat , Flammarion 1953
  20. Le romantik feminin , første publikation 1903 i Minerva , n ° du1 st maj 1903, online , adgang til 25. september 2010.
  21. Marthe Borély, Anna de Noailles 'bevægende skæbne , Paris, 1939.
  22. Ny europæisk sangbog 2018: EBU fejrer våbenstilstand i sange , RTS-artikel i november 2108
  23. "  Onlinesamlinger  "Carnavalet (adgang til 21. april 2021 ) .
  24. http://www.la-belle-epoque.de/gandaraf.htm
  25. "  Anna de Noailles  " , på blogspot.fr (adgang 30 August, 2020 ) .
  26. "  Anna de Noailles  " , på blogspot.fr (adgang 30 August, 2020 ) .
  27. http://www.metmuseum.org/toah/works-of-art/11.173.6/
  28. Jean-Benoît Birck og Véronique Maltussi, "Mit ansigt og dit geni Modtagelse og skuffelse", Rodin. La Fabrique du portrait, katalog udgivet i anledning af udstillingen “La fabrique du portrait. Rodin vender mod sine modeller ”præsenteret i 2009 på Rodin-museet i Paris, Paris, Skira Flammarion / Éditions du musée Rodin, 2009, s. 84.
  29. gazette-drouot.com , “  La Gazette Drouot - L'hebdo des auctions  ” , på www.gazette-drouot.com (adgang 20. november 2018 )

Tillæg

Bibliografi

eksterne links