Denne side viser episoderne af tv-serien Melrose Place .
Sæson | Episoder | Sæsonens start | Sæsonens afslutning | DVD-boks region 2 | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Udgivelses dato | Skiver | |||||
1 | 32 | 8. juli 1992 | 26. maj 1993 | 13. november 2006 | 8 | |
2 | 32 | 8. september 1993 | 18. maj 1994 | 14. maj 2007 | 8 | |
3 | 32 | 12. september 1994 | 22. maj 1995 | 18. maj 2009 | 8 | |
4 | 34 | 11. september 1995 | 20. maj 1996 | 22. marts 2010 | 8 | |
5 bind 1 og 2 |
34 | 9. september 1996 | 19. maj 1997 | 21. juni 2010 | 4 | |
3 | ||||||
6 | 34 | 8. september 1997 | 30. maj 1998 |
3. maj 2011Bind 1 19. juli 2011Bind 2 |
? | |
7
Bind 1 og 2 |
28 | 14. september 1998 | 24. maj 1999 | 31. juli 2012 | ? |
Hovedrollen reduceres for at fokusere handlingen omkring Amanda og hemmeligheden indeholdt i dagbogen om den fattige Matt, dræbt offscreen i en bilulykke. To tegn optræder: Eve Cleary i forbindelse med mysteriet omkring Amanda og Ryan McBride, Kyle's bror.
Slutningen af serien meddeles ved en pressemeddelelse fra FOX-netværket 31. januar 1999, på samme tid som annulleringen af komedien Papa DIY . Hovedårsagen til dette er erosionen af publikum i løbet af de sidste to sæsoner.
Den sidste episode med titlen "The Last Act" blev skrevet og instrueret af Charles Pratt Jr , showets eneste historiske manuskriptforfatter, der blev showrunner i starten af sæsonen med Carol Mendelsohn . Filmoptagelsen sluttede den24. marts 1999. Josie Bissett (Jane) og Thomas Calabro (Michael) er de eneste to komikere fra den originale rollebesætning til stede i denne episode. Forhandlingerne med Marcia Cross (Kimberly) mislykkedes, og Courtney Thorne-Smith , der havde aftalt at optræde uden dialog, blev efter sigende syg på filmdagen. Showets sidste scene indeholder Heather Locklear (Amanda) og Jack Wagner (Peter), og Wagner har slutlinjen. Han svarer "Lovet", når Amanda beder ham om ikke at give Kimberly navn til et af deres fremtidige børn. Peter overvejer at navngive dem efter tidligere Melrose Place-lejere: "Billy, Alison, Matt, Jake, Jane, Kyle og måske Michael." Ironisk nok citerer han tre tidligere elskere af Amanda (Billy, Jake, Michael), hendes tidligere mand (Kyle) og hendes tidligere samarbejdspartner (Alison), som hun havde et vanskeligt forhold til. Sangene I Will Remember You af Sarah McLachlan og Closing Times- gruppen Semisonic åbner og lukker episoden henholdsvis.
Afsnitstitlerne henviser regelmæssigt til berømte litterære, musikalske og filmiske værker.
Sæson | Episode | Reference | Beskrivelse |
---|---|---|---|
1 | Tabt og fundet | Tabt og fundet | Første henvisning til en film af Melvin Frank . |
1 | Min måde | Min måde | Frank Sinatras sang tilpasset fra Claude François hit , Comme d'habitude . |
1 | Enlig hvid søster | Single hvid kvinde | Et par måneder efter den teatralske frigivelse af Barbet Schroeders film . |
2 | Meget ado om alt | Meget besvær med ingenting | Et stykke af William Shakespeare tilpasset biografen samme år af Kenneth Branagh . |
2 | Mærkelige Bedfellows | Mærkelige Bedfellows | Anden reference til en film af Melvin Frank. |
2 | Psykoterapi | Psyko | Første henvisning til en Alfred Hitchcock-film . |
3 | Det er trods alt en dårlig verden | Det er en lille verden | Dette er en attraktion i Disneyland . |
3 | Ikke-seksuel helbredelse | Seksuel helbredelse | Den berømte sang af Marvin Gaye . |
3 | Kokken, krybningen, hans elsker og hendes søster | Kokken, tyven, hans kone og hendes elsker | En thriller sammenflettet i farlige forbindelser. |
3 | Dr. Jekyll redder sin hud | Dr. Jekyll og Mr. Hyde | Hævnelse til den berømte karakter af romanen af Robert Louis Stevenson bragt i biografen af Victor Fleming . |
3 | Dage med vin og vodka | Dage med vin og roser | Denne Blake Edwards-film har en berygtet alkoholiker som hovedperson. |
3 | De skyder mødre, ikke? | De skyder heste, ikke sandt? | Første hentydning til filmskaber Sydney Pollacks klassiker . |
3 | Melrose Umulig | Umulig mission | Hævnelse til kultserien i 1960'erne og 1970'erne. |
3 | Morgenmad hos Tiffany's, middag kl. Otte | Morgenmad hos Tiffany's | Amanda og Michaels rejse i New York tjener som en hentydning til denne kultkomedie af Blake Edwards. |
4 | Melrose er som en æske chokolade | Forrest Gump | Kultreplikaten af karakteren spillet af Tom Hanks . |
4 | Ring M til Melrose | Ring M til mord | Anden henvisning til en Alfred Hitchcock-film. |
4 | To fløj over gøgeden | En fløj over gøgeden | Fra titlen på Milos Formans film . |
4 | Oy! til verden | Glæde til verden | Henvisning til en populær amerikansk julesang. |
4 | Sydney, plaget og forvirret | Forhekset, plaget og forvirret | En populær sang i USA. |
4 | Regnets sejr | Viljens triumf | Tvivlsom henvisning til en nazistisk propagandafilm . |
4 | Peters fremragende eventyr | Bill & Teds fremragende eventyr | Mindre komedie med Keanu Reeves i hovedrollen . |
4 | Full Metal Betsy | Fuld metaljakke | En klassiker fra Stanley Kubrick . |
4 | Døde søstre går | Død mand går | En Oscar-vindende film af Tim Robbins . |
5 | Farvel, Mike's medhustru | Farvel, min medhustru | Et kinesisk drama nomineret til en Oscar. |
5 | Store Sexpectations | Store forventninger | Den berømte roman af Charles Dickens . |
5 | 101 Damnations | 101 dalmatinere | Inspireret af Disney-klassikeren. |
5 | The Dead Wives Club | The First Wives Club | Hentning til den originale titel på filmen The Club of the ex, hvor Heather Locklear fremstiller ekstramateriale. |
5 | Going Places | Going Places (da) | Henvisning til den kortvarige sitcom, hvor Heather Locklear spillede en regelmæssig rolle. |
5 | Hvem er bange for Amanda Woodward? | Hvem er bange for Virginia Woolf? | Et stykke bragt i biografen, hvis titel selv er inspireret af den populære sang Hvem er bange for den store onde ulv? |
6 | Troyan Stork | Troyan-hesten | Hævnelse til græsk mytologi. |
6 | Desperat søger Samantha | Desperat søger Susan | En film med Madonna i hovedrollen . |
6 | Mamma mia | Mamma mia | Et af hits fra Abba- gruppen . |
6 | Fire anliggender og en graviditet | Fire bryllupper og en begravelse | Den berømte romantiske komedie med Julia Roberts og Hugh Grant . |
6 | Ball n 'jane | Ball 'N' Chain (en) | En Big Mama Thornton- sang populariseret af Janis Joplin . |
6 | Så slemt som det bliver | Så godt som det bliver | Oscar-vindende romantisk komedie med Jack Nicholson og Helen Hunt i hovedrollen . |
6 | Buona Sera, hr. Campbell | Buona Sera, fru Campbell [arkiv] | Tredje henvisning til en film af Melvin Frank. |
7 | Verden ifølge Matt | Verden ifølge Garp | Hævnelse til filmen, der bæres af Robin Williams baseret på den eponyme roman af John Irving . |
7 | The Night the Lights Went at Melrose | Natten, lysene gik ud i Georgien | Et drama af Ron Maxwell . |
7 | Dødeligt bryllup 4 | Dødeligt våben 4 | Udgivet et par måneder efter teatralsk frigivelse af den fjerde del af kultsagaen. |
7 | De sædvanlige julemænd | De sædvanlige mistænkte | En kultscene, der er fælles for begge værker. |
7 | Jeg blev gift med en Jock-morder | Så jeg giftede mig med en øksemorder | Inspireret af den romantiske komedie med Mike Myers . |
7 | Redder Ryan's Privates | Redder privat Ryan | Baseret på Steven Spielberg- klassikeren . |
7 | De skyder blanke, ikke? | De skyder heste, ikke sandt? | Anden hentydning til filmskaber Sydney Pollacks klassiker. |
7 | Hvordan Amanda fik sin rille tilbage | Hvordan Stella fik sin rille tilbage | En mindre film med Whoopi Goldberg og Angela Bassett i hovedrollen . |
7 | Unpleasantville | Pleasantville | Gary Ross berømte komedie-drama . |
7 | Ryan's valg | Sophies valg | Baseret på romanen af William Styron . |