En scholie eller scolie (fra det antikke græske σχόλιον / skhólion , "kommentar, scholie", selv afledt af σχολή / skholế , "studious occupation, study") er en kommentar, en filologisk note, der vises på et manuskript og tjener til at forklare en tekst . ”Det er en kort note, især marginal eller interlinear, om en præcis og vanskelig passage af teksten (en filologisk eller historisk bemærkning, et arbejdsark, et fragment, en glans for sig selv); det er den elementære form for eksegese eller lectio divina [guddommelig læsning, det vil sige om Bibelen] ” .
Det bør ikke forveksles med scolia , altid skrevet uden h , som betegner en type græsk drikkesang. Forfatterne af scholiaster kaldes scholiaster (eller scoliasts ).
Scholie er "en forklarende note, isoleret eller tilhører en kommentar efterfulgt af et gammelt værk" .
Lægerne kan være:
Normalt begynder noten med at gentage det kommenterede ord eller passage (kaldet " lemmaet ") og viser derefter scholiaste's kommentarer. ¨ For eksempel er skolerne, der er kommenteret på gamle tekster , en værdifuld kilde til information, både filologisk og historisk.
Scholiaster er generelt anonyme. De er opkaldt efter det værk eller forfatter, de har kommenteret, som keramikmalere, der kun er kendt fra deres værker. Vi taler således om "scholiaste af Homer" eller om "scholiaste af vers n af Bacchantes af Euripides ". Disse tilføjelser er udaterede, hvilket gør det vanskeligt at vurdere deres værdi. Anonymiteten og vanskelighederne med at datere adskiller skolierne fra de videnskabelige kommentarer fra en velidentificeret forfatter, såsom Eustathius fra Thessalonikis kommentarer til Homer 's epos .
Skolierne er ofte korte, men deres længde varierer meget alt efter det arbejde, der kommenteres, og i henhold til skolierne. Kommentarerne formuleret af skolerne kan være af en hvilken som helst rækkefølge: grammatisk, litterær, historisk, mytologisk eller videnskabelig.
Indholdet af skolierne kan direkte tage teksten til en uafhængig kommentar, der allerede findes, og som scholiaste har læst, ellers kan det være et nyt værk.
Den stil, som skolerne anvender, varierer alt efter skolierne, men inkluderer undertiden forkortelser og tekniske sprogudtryk, som kan gøre det vanskeligt at oversætte.
På grund af den masse tekst, de repræsenterer, er mange skolier ikke tilgængelige i oversættelse: de er snarere genstand for videnskabelige udgaver, hvor de er grupperet på deres originalsprog og ledsages kun af et kritisk apparat, undertiden på latin . På den anden side offentliggøres oversættelser af valg af skolerne regelmæssigt.
Scholias er især nyttige til forståelse af historiske, geografiske eller mytologiske hentydninger, der findes i gamle værker, især når disse indeholder videnskabelige referencer, såsom Argonautics of Apollonius of Rhodes eller Alexandra of Lycophron . De bidrager også til vores viden om gamle opfattelser af grammatik, sproghistorie og litteraturteori .
Eksempler på skoleprogrammer