William Allen | ||||||||
William Allen af Roubaut, kommunalt bibliotek i Douai . | ||||||||
Biografi | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Fødsel |
1532 Rossall nær Fleetwood (Lancashire) |
|||||||
Præstedømmelse | 1565 | |||||||
Død |
16. oktober 1594 Rom |
|||||||
Kardinal i den katolske kirke | ||||||||
Oprettet kardinal |
7. august 1587 | |||||||
Kardinal titel | Vatikanets bibliotekar | |||||||
Biskop i den katolske kirke | ||||||||
Biskoppelig indvielse | 1587 | |||||||
Santi Silvestro e Martino ai Monti (titel af kardinal) | ||||||||
1587 - 1594 | ||||||||
| ||||||||
Ærkebiskop af Mechelen | ||||||||
Siden 1587 | ||||||||
(en) Bemærk på www.catholic-hierarchy.org | ||||||||
William Allen , også kendt under navnene Guillaume Allen eller Guillaume Alain eller Guillaume Alanus eller Cardinal Alain ( Rossall , Lancaster, 1532 - Rom ,16. oktober 1594) er en engelsk katolsk kardinal .
Efter at have nægtet at anerkende dronning Elizabeth I re af England som leder af kirken, blev han tvunget til at forlade England og trak sig først tilbage på Louvain . Han rejste til Rom i 1567 med Jean Vendeville , professor i jura ved University of Douai . Han vendte tilbage til Louvain og grundlagde derefter det engelske college i Douai i 1568. Bachelor i teologi i 1569, dimitteret i teologi i slutningen af 1570, blev han læge.16. juli 1571. Han rejste til Rom i 1575 for at søge midler fra paven og vendte tilbage til Douai i 1576. Udvist i 1578 rejste han til Reims, var kanon i katedralen i Reims og grundlægger af College of the English of Reims , midlertidig flytning af dette af Douai.
Han rådede Philip II af Spanien til at lancere den uovervindelige armada mod England.
Pave Sixtus V udnævnte ham til ærkebiskop af Malines , dengang kardinal (1589), og anklagede ham for at have revideret den engelske oversættelse af Bibelen .
Han var hele sit liv engageret i at bekæmpe den anglikanske religion og rejse fjender til Elizabeth: han krediteres en traktat, hvor det fastholdes, at dræbning af en tyran ikke er en forbrydelse.
William Allen gjorde oversættelsen ved hjælp af Robert Bellarmine og kardinal Colonne . Ved University of Douai var hans samarbejdspartnere for den engelske oversættelse også Grégoire Martin, Richard Briflow og Thomas Worthington (en) .
Den første engelske udgave hedder Douay & Rheims Bible .
Det var den engelske katolske Bibelens mest populære XIX th århundrede. En kopi af denne læderbundne bibel har været i familien af USAs præsident Joe Biden siden mindst 1893.
Årsagen til, at den er så stor (5 tommer tyk) er, at denne historiske udgave (første udgave i 1811) indeholder omfattende kommentarer fra fader George Leo Haydock (i) (1774-1849), en britisk præst og specialist i Bibelen.
Joe Bidens bibel er især blevet brugt i 20. januar 2021under hans aflæggelse ved Capitol i Washington .