Forbedre det eller diskuter ting, du skal kontrollere . Hvis du lige har anbragt banneret, bedes du angive de punkter, du skal kontrollere her .
Stephen Harding katolske hellige | |
Medstifter af cistercienserordenen . | |
Hellig | |
---|---|
Fødsel |
1059 Sherborne , County of Dorset Kingdom of England |
Død |
28. marts 1134 Kloster Cîteaux Bourgogne |
Religiøs orden | Orden af Saint Benedict og cistercienserorden |
Ærede af | den katolske kirke |
skytshelgen | Cistercienserorden |
Saint Stephen Harding ( Dorset , England , anden halvdel af det XI th århundrede i 1060 -28. marts 1134), er en katolsk helgen, der tidligere var abbed for klosteret Cîteaux fra 1099 til 1133 , især redaktør for Cistercian Charter of Charity .
En indfødt af kongeriget England talte Saint Stephen fire sprog: angelsaksisk , normandisk , fransk og latin . Han afsluttede den liturgiske reform, der blev påbegyndt før ham. For at tage Regelens ordinance op, var der meget at gøre i forhold til udøvelsen af Cluny , de overdrevent langstrakte kontorer, den rigelige pragt. Det, der efter antal eller længde oversteg retningslinjerne i reglen blev afvist. Af hensyn til ægtheden, som for Bibelen , så vi efter, hvad der syntes bedst, og for det gik vi så langt som Metz og endda så langt som Milano : Vi kopierede tekster og musik fra de liturgiske, salmebøger , gradvise , antifonære bøger der . Étienne vedtog også faste og præcise regler i detaljer for alt, hvad der vedrørte kirken, ornamenter, tilbedelsesgenstande, liturgiske klæder, hensynsløst skåret ud alt, hvad der smadrede af prangende og overflødige, og etablerede overalt fattigdom og enkelhed. til Gud.
Étienne Harding, der var blevet abbed for Cîteaux, sendte sine kopiister til Metz (sæde for den karolingiske sangtradition ) og til Milano for at kopiere de ældste kendte kilder til salmerne fra Sankt Ambrose .
Étienne Harding specificerer således i forordet til salmen (samling af alle salmerne adopteret af cistercianerne): ”Vi gør bekendt til sønner i den hellige kirke, at disse salmer, bestemt sammensat af den velsignede ærkebiskop Ambrose, havde vi dem bragt tilbage fra kirken i Milano, hvor de synges, på dette sted, som er vores, nemlig det nye kloster. Efter fælles aftale med vores brødre besluttede vi at de alene og ingen andre fremover ville blive sunget af os og af alle dem der vil komme efter os. Fordi det er disse ambrosianske salmer, som vores velsignede far og mester Benedict opfordrer os til at synge i hans styre, som vi har besluttet at observere på dette sted med den største omhu ” .
Stephen fik kopieret en monumental bibel, hvis tekst er resultatet af en omhyggelig revision af teksterne i Jeromes latinske bibel, Vulgata . Resultatet er en gennemgang af den latinske tekst fra den græske tekst og frem for alt fra den hebraiske tekst, revideret med hjælp fra jødiske rabbinere .
Tre stilarter kan skelnes i belysninger Cistercienserordenen det XII th århundrede :