Jeg uden punkt | |
Jeg ı jeg ı |
|
Grafik | |
---|---|
Hovedstad | jeg |
Små bogstaver | jeg |
brug | |
Alfabet | Aserbajdsjansk , Chipewyan , flank-til-hund , slave , gagaouze , Karakalpak , Kasakhstan , krymtchak , tatar , krim tatar , tyrkisk , tyrkisk Khorassan , Zazaki ( dimli og kirmanjki ) |
vigtigste fonemer | / ɯ / , / i / |
Det jeg (små bogstaver: ı ), kaldte jeg uden en prik , er et grafem bruges som et brev i sin egen ret i skrivning af tyrkiske sprog : Azeri , Gagauz , Karakalpak , kasakhiske , Krymchak , Tatar , Krim Tatar , tyrkisk , tyrkisk du Khorassan ; ved skrivning af visse Athapaskanske sprog : Chipewyan , Dogrib , slave ; og i skrivning af zazaki ( dimli og kirmanjki ). Det er bogstavet I uden et diakritisk tegn, prik over både store og små bogstaver.
På tyrkisk repræsenterer bogstavet I (små bogstaver: ı) en lukket vokal, der ikke er omgivet af bageste ( / ɯ / ). Det bærer ikke et punkt, hverken i hovedstad eller med små bogstaver . Eksempel:
I fransk , Jean-Marie Ragon (1781-1862) foreslog at ”depoin” den jeg at omdanne det til ı når det ikke udtales eller danner ikke en digram med den tidligere vokal (f.eks har udtalt è ). Så kamp bliver kamp . Ordet løg er løg : Korrektionen fra 1990 foreslår at skrive løg .
Jeg uden punktet kan repræsenteres med tegnet Unicode efter ( grundlæggende latin , udvidet A latin ):
former | repræsentationer | kæder af tegn |
kode punkter | beskrivelser |
---|---|---|---|---|
hovedstad | jeg | jegU + 0049 | U+0049 | latinske store bogstaver i |
lille bitte | jeg | jegU + 0131 | U+0131 | latinsk lille bogstav i uden prik |