Diminutiv

En diminutiv er en proces med leksikalsk afledning, der tilføjer et ord ideen om lillehed eller skrøbelighed; det er det modsatte af et forstærkende middel . Diminutiverne bruges ofte som hypokoristiske , det vil sige for at tilføje en følelsesladet, kærtegnende nuance til det betragtede ord. De trænes således ofte i egennavne , hvor de svarer til en form for kaldenavn .

Diminutiver er ret begrænsede og faste på fransk , men mange sprog har meget produktive metoder til dannelse af diminutiver, ofte ved underholdning eller suffikser .

Konstruerede sprog

Esperanto

Den esperanto bruger tre forskellige suffikser til formular forkortelser:

Germanske sprog

tysk

Den tyske har to standard forkortelser:

jf. i den originale tekst af Snehvide får brødrene Grimm den onde dronning til at sige:

“  Spieglein, Spieglein an der Wand,
Wer ist die Schönste im ganzen Land?  "

Brugen af ​​disse diminutive suffikser på en stilk med a, o, u, au forårsager umlaut af den accenterede vokal.

I dialekterne i det sydlige Tyskland og schweizertysk giver formen -lein varianter -el ( Mädel ), -le ( Mädle ), -li ( Maitli ).

Østrigsk / bayersk diminutiv:

engelsk

Diminutiver er almindelige i alle dialekter af engelsk . Begreber som dameundertøj eller film anvendes ofte i stedet for undertøj eller bevægelige billeder . Diminutivet er dog undertiden længere end det oprindelige udtryk. Den engelske også lånt fra andre sprog metoder til at skabe øgenavne: -ette for eksempel stammer fra det franske.

De mest almindelige diminutiver er:

Fornavn forkortelser er meget almindelige i den engelsktalende verden: Bill (y) eller Will (y) til William , Har (ry) til Harold , Jenny for Jennifer , Cathy for Catherine , Melly for Mylena ,  etc. .

hollandsk

Den hollandske standard anvendelser diminutive -I (sjældent -tje, -mpje, -pje eller -etje; Bartje Bart), mens de dialekter flamske og Brabant ( brusseleer ) har bevaret den gamle diminutiv hjælp snarere -ke eller -eke (mere sjældent -kje, -ske eller -ie ; Bartke , Bart).

Romantiske sprog

spansk

Den spanske bruger diminutiver -ito (-ita) -ico (-ica). Brugen af ​​disse diminutiver er hyppigere i Latinamerika end i Spanien.

Portugisisk

På portugisisk udtrykkes diminutivet ved at tilføje suffikset inho / inha i slutningen af ​​et ord.

fransk

fransk bruges en diminutiv snarere i en velkendt og følelsesmæssig sammenhæng , mens dens anvendelse er meget bredere på andre sprog.

Flere suffikser bruges på fransk til at danne diminutiver:

Diminutiver kan dannes ved at gentage en stavelse  :

Rumænsk

rumænsk kan substantiver, adjektiver, adverb og pronomen alle have diminutiver, som på portugisisk og russisk.

Feminine suffikser

Mandssuffikser

Adjektiver

Adverb

Pronomen

(bruges til at henvende sig til børn i henholdsvis en ukendt sammenhæng)

Slaviske sprog

Russisk

russisk er brugen af ​​diminutiver meget almindelig.

Suffikset - k (- ek , - ok ) i det maskuline, - ka i det feminine, - ko i det neutrale er hyppigt for substantiver; den vodka er en lille vand ( voda  : vand ).

Det samme fornavn kan have flere forskellige diminutiver. For eksempel giver fornavnet "Aleksandr": "Sacha", "Sachen'ka", "Sachoulia", "Choura"  osv. .

Diminutivet for adjektiver og adverb er dannet med suffikset -еньк- (-en'k-)  : тёмный ( mørk ) bliver således тёмненький; быстро (hurtigt) bliver быстренько.

Chamito-semitiske sprog

Arabisk

Dannelsen af ​​diminutiver er meget produktiv på arabisk . I moderne standard arabisk er et ord som fi`l  : "handling" eller "  fâ`il  ": "aktiv" diminutiv "  fu`ayl  ".

Andre eksempler:

dialektisk arabisk er der nogle variationer af denne proces; således giver fornavnet Furtuna (Fortunée) Fritna og ikke Furaytuna.

Hebraisk

hebraisk dannes diminutivet ofte ved at tilføje den feminine form - ît , som Ron: sang , Ronit: lille sang.

Der er også mange diminutiver af fornavne, der ender på - î , mand eller kvinde:

Kabyle

I Kabyle opnås diminutivet ofte ved feminisering (tilføjelse af en t i begyndelsen og slutningen af ​​et ord): agemmun  : feltnippel , diminutiv tagemmunt (begge brugt i toponymi ).

Flere fornavne danner diminutiver i - uc , - ic , - ac (- ouche , - iche , - ache på fransk):

Relaterede artikler